— Oh, rien. Quelques chameliers seulement, là, ont été…
— Et une tribu de chameliers à Multan ! Tout cela pour une gourmette perdue. Oh, ma Mère !
— Et de qui ta mère était-elle la memsahib (la femme) ? » dit Adam, le noyau de mangue dans le poing.
Nous partîmes à rire de nouveau.
« Mais voici, dit Strickland, en prenant un air sévère, un très méchant enfant qui a fait perdre à son père son honneur devant tous les Policemen du Punjab.
— Oh, eux, ils savent, dit Adam. C’est seulement pour faire semblant qu’ils ont pris des gens. Bien sûr tous savaient que c’était benowti (monté).
— Et depuis quand le sais-tu ? demanda le premier policeman de l’Inde à son fils.
— Quatre jours après notre arrivée ici, après que le bûcheron a eu demandé à Beshakl des nouvelles de sa tête. Beshakl en a presque égorgé un à la maison de la mauvaise eau.
— Si tu avais parlé alors, il y eût eu du temps, de l’argent et de l’ennui épargnés pour moi et