Aller au contenu

Page:Kirby - Le chien d'or, tome II, trad LeMay, 1884.djvu/28

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
28
le chien d’or

nouvelles qui venaient d’être reçues de France. L’infortunée Caroline serait donc privée, pendant ce temps-là, de sa vigilante protection.

Elles causèrent longtemps, toujours assises l’une contre l’autre, de leur diabolique dessein. Mademoiselle Des Meloises n’avait plus maintenant le sourire dans la figure ; ses ravissantes fossettes qui rendaient les hommes fous d’amour s’étaient effacées ; ses lèvres entr’ouvertes d’ordinaire, comme un calice de fleur, pour laisser couler des paroles douces comme le miel de l’Hybla, ses lèvres se serraient laidement comme celles de la Corriveau, et paraissaient également cruelles et sans pitié.

Ses cheveux tombaient en désordre sur sa robe blanche. Ils auraient pu orner le front d’un ange ; et cependant, à ce moment-là, ils semblaient se hérisser de fureur comme les serpents sur la tête de Méduse. Les pensées mauvaises qui l’obsédaient, en la transfigurant, la faisaient ressembler à la Corriveau, et quand elles se regardaient toutes deux, en nouant leur trame infâme, chacune d’elles se reconnaissait dans la face de l’autre.

Comme pour réveiller leur conscience, l’horloge, dans le fond de la chambre, sonnait les heures fugitives. Elles n’entendaient rien ! L’aiguille marqua pour toujours chacune de leurs mauvaises pensées, chacune de leurs paroles de mort.

La Corriveau enveloppa le coffret dans son tablier, et se penchant davantage vers Angélique elle lui dit :

— Arrosez bien vos fleurs, mademoiselle, car dans trois jours je viendrai faire un bouquet, et je vous promets qu’avant trois fois trois jours il y aura des chants de tristesse à Beaumanoir.

— Que cela se fasse vite et sûrement ! répliqua Angélique d’un ton rude, et n’en parlez plus ! Votre voix est lugubre comme si elle sortait des sombres galeries qui mènent à l’enfer. Qu’il me tarde que tout soit fini ! Je pourrai alors en ensevelir la mémoire dans la tombe du silence et de l’oubli pour