Page:Léon Daudet - Les morticoles, Charpentier, 1894.djvu/33

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tu, matelot lépreux ? Tu mériterais que je te barbouille avec ton vomissement. » Ma fureur, jointe à ma faiblesse, se tourna en lâcheté. Je geignis : « Monsieur, je suis du Courrier, je m’appelle Canelon. J’ai été renvoyé de l’autre salle. Ils n’avaient pas de place. Donnez-moi un lit.

— C’est toujours comme cela, grogna le docteur dont le visage, troué de petite vérole, le veston poussiéreux et les manches de chemise étaient inondés de sang. On envoie maintenant les quarantaines à l’hôpital Typhus, le plus encombré des Morticoles. Eh bien, Canaillon, Chenillon, mon ami, nous allons voir si tu es blessé quelque part, si tu as quelque chose de chirurgical ; sinon, houp, hors d’ici ! »

Ce disant, il me saisit les membres un à un et les tordit d’un poignet d’acier que je n’aurais pas soupçonné dans sa frêle bâtisse. Quand il arriva au pied, il le tourna comme un cabestan, d’un coup sec et si rude que je poussai un hurlement et que quelque chose craqua entre mon talon et mes orteils : « Tiens, tiens ! » fit-il, et sa figure exprima un puissant intérêt. Il happa sur la table une paire de ciseaux rouillés et criards : « N’aie pas peur, triple brute », et me coupa un pan de mon maillot. Autour, ses aides riaient bassement, tandis qu’il accumulait ses plaisanteries sur l’ânerie de l’hygiène, des hygiénistes, de Crudanet et de la quarantaine : « Au lieu de prendre cet air niais et empoté — il agitait mon pied amaigri —, tu ferais mieux de te laver les pattes. Donnez-lui toujours un bon pour un bain simple. » Certes j’étais sale, mais moins que lui et bien malgré moi, depuis trente jours prisonnier de mon scaphandre.

Comme je continuais à me lamenter, mon bourreau déclara que j’avais une fracture du cuboïde et donna à son entourage quantité d’explications sur « cette lésion singulière, qu’un autre que lui n’eût pas découverte, que mon cri révélait, etc…, etc… Allons, on t’accepte ; tu auras un lit dans mes salles. À un autre. » On me poussa au