Page:L’Alcoran (traduction de Du Ryer).djvu/446

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
440 L’ALCORAN.  

de ſes commandemens. Dis leur, je ſuis commandé d’adorer un ſeul Dieu, de profeſſer ſon unité, & de luy eſtre obeïſſant. Dis leur, j’apprehende le jour du Jugement, ſi je deſobeïs à Dieu mon Seigneur. Dis leur, je n’adoreray qu’un ſeul Dieu, adorez-vous autres qui vous voudrez ; Ceux qui meſpriſeront la loy de Dieu, perdront leurs ames & leurs familles au jour du Jugement ; ce ſont deux grandes pertes & tres-aſſurées, ils ſeront enveloppez dedans un feu eternel. Ainſi Dieu preſche les vray-croyans ; ô mes creatures. dites à ceux qui ont ma crainte devant les yeux qu’ils n’adorent pas les Idoles, & qu’ils ſe convertiſſent à leur Seigneur, qu’ils joüiront des joyes du Paradis. Annonce à ceux qui eſcoutent ma parole, & qui obeïſſent à mes commandemens qu’ils ſont dans le droict chemin, & qu’ils ſont bien adviſez, peux tu delivrer du feu d’Enfer celuy qui eſt condamné ? Certainement ceux qui obeïſſent à Dieu joüiront des joyes du Paradis ou coulent pluſieurs fleuves, & y demeureront eternellement : C’eſt la promeſſe de Dieu, il ne contrevient pas à ce qu’il promet. Ne voids-tu pas que Dieu envoye la pluye du Ciel, & fait courir les ruiſſeaux ſur la terre, il fait produire les plantes & les herbes de diverſes couleurs, tu les voids devenir jaunes, & puis tout à fait ſeiches, c’eſt un ſigne de la toute-Puiſſance. Celuy à qui Dieu a donné la lumiere de la foy, n’a-t’il pas receu une grande grace de ſa divine Majeſté ? mal-heur eſt à ceux qui ont le cœur endurcy & ne ſe ſouviennent pas de ſa loy, ils