Page:L’Alcoran (traduction de Du Ryer).djvu/452

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
446 L’ALCORAN.  

ce que nous avons crû en sa loy, & de ce que nous sommes heritiers de sa grace, nous irons dans le Paradis en tel lieu que bon nous semblera, Dieu donne sa benediction aux gens de bien. Tu verras les Anges à l’entour du trosne de ton Seigneur qui louëront & qui exalteront sa gloire, ils diront, Dieu a jugé ses creatures avec equité, louange est deuë au Seigneur de l’Univers.



LE CHAPITRE DU VRAY-CROYANT,
contenant quatre-vingt cinq verſets,
eſcrit à la Meque.

Lecteur, Gelaldin intitule ce Chapitre du Clement.


AU Nom de Dieu clement & miſericordieux. Dieu est prudent & sage. Ce livre est envoyé par le tout-Puissant qui sçait tout, qui pardonne les pechez & qui agrée la conversion de ses creatures, il est rigoureux en ses chastimens, & est indulgent à son peuple, il n’y a point de Dieu que luy, & tout le monde sera un jour assemblé devant sa divine Majesté (pour estre jugé,) Personne ne dispute contre les preceptes de l’Alcoran que les impies, ne te scandalise pas s’ils vivent en terre avec quelque bon-