Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/256

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
244
[1217]
croisade contre les albigeois.

Ditz Rogers de Cumenge : « Senher coms, enantatz,
« Car ieu i serai sempre aisi cum i siatz ;
« Qu’establirai ma terra, qu’enemics ai assatz,
« Que de sai no puesca estre deceubutz ni forsatz. »
5755Ditz Rogers de Montaut : « Bos faitz can es parlatz,
« Es destrics e dampnatges can no es acabatz ;
« E pot se melhs atendre can es be comensatz.
(p. 145)— Senher coms, » so ditz l’abas de Montaut, « no tematz ;
« Ja no tornetz areire tro Toloza vejatz :
5760« Que si ja no aviatz mas nos autres de latz
« Ez aquels de la vila en cui tant vos fizatz,
« Ben la poirem defendre sin l’intrar no doptatz. »
So ditz en G. Guiraut : « Senher coms, be sapchatz
« Vos cobraret[z] Toloza e nos las eretatz,
5765« E i metrem tot l’aver e la forsa el bratz,
« Que la puscatz defendre e que estetz en patz. »
So ditz W. Unaut : « Si Frances i trobatz,
« Tant vos ama la vila e tant i etz desiratz,
« Que res nous pot defendre que totz no los prengatz.
5770— Senher, » ditz n’Aimirics, « los messatges triatz
« Que digo e que parlo aquo que vos vulhatz,
« Que dedins en la vilaus trobetz apparelhat[z]
« Cum vos puscan defendre a l’ora que vengatz.
— N’Aimiric, » ditz lo coms, « donc vos m’o delivratz. »

    — 5759. Ms. Tolaza. — 5770. Ms. naimerics, mais l’e a été fait par surcharge à une époque récente. Réd. en pr. Adonc lodit n’Aymeric, que dessus es nomat, loqual era salhit deldit Tolosa quand lodit C. de M. precipitava lodit Tolosa (cf. v. 5270), a dict : « Senhor, ieu soy d’opinion que vos trametes qualcun devers lodit Tolosa ... » Mais les messagers Toulousains (voir l’extrait rapporté dans la note sur le v. 5704) disent qu’il n’est besoin d’envoyer aucun messager, et insistent pour que l’armée se mette promptement en marche (p. 85). — 5772. Pour vilals ?