Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/177

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
[1216]
165
croisade contre les albigeois.

E lo coms deschendet de[l] bo mulet d’Aratge,
3750E trobals a genolhs desobre lo ramage.
E lo coms los receub e ilh [lui] ab alegratge ;
Mas Ar. Audegers, que a bon cor e sage,
E fo natz d’Avinho, d’un gentil parentatge,
Parlec primeirament, car sab tot lor usatge :
3755« Senher coms de Sent Gili, recebetz gentil gatge,
« E vos e le car filh qu’es de lial linatge.
« Totz Avinhos se met el vostre senhoratge,
« Que cadaüs vos lhivra son cor[s] e son estatge,
« E las claus e la vila e los ortz e l’intratge.
3760« E so que vos dizem nous tenguatz a folatge,
« Que no i a falhimen ni orgolh ni oltratge :
(p. 96)« .M. cavalers valens complitz de vasalatge
« E .C. .M. omes d’autres valens de bon corage,
« E an fait sagrament e plevit [per] ostatge
3765« C’oimais demandaran tot lo vostre dampnatge ;
« E tindretz en Proenza tot vostre dreituratge,
« E las rendas els ces el traüt el peatge,
« E non ira camis si no da guidonatge.
« E nos tindrem de Rozer totz los pas el pasatge,
3770« E metrem per la terra la mort el carnalatge
« Tro que cobretz Tholosa ab lo dreit eretatge ;
« El cavaer faidit ichiran del boscatge,
« Que mais no temeran tempesta ni auratge.
« E no avetz el mon enemic tant salvatge
3775« Que, sieus fa mal ni tort, que non prenda ontatge.

    — 3749. de[l] bo, ms. de lo. — 3752. Réd. en pr. Arnaut d’Anguyers. Le discours de ce personnage est dans la réd. en pr. très-abrégé et affaibli. — 3759. Corr. [d]e la v. ? — 3764. Lacune avant ce vers ? — 3768. Corr. Hom non ?