ventreos 7773, ventru, surnom. Manque à R.
vergatz 9174, anc. fr. [heaume] vergié, sans doute par allusion aux lames de métal, généralement au nombre de quatre, qui étaient appliquées sur le heaume de la base au sommet ; cf. Rom. de la Violette 1794-5, Gir. de Rouss. 4543.
vergonhals 6275, honteux. R. V, 508.
verials 4883, 6312, 6629 (verjals ?) 7565, baie (fenêtre ou meurtrière) dans un mur ; n’était pas nécessairement vitrée. D.-C. veriale 2, vitriale, veyriale. Dans les ex. cités par R. V, 476, le sens est vitrail, verre.
verjans, plur. 4195, branchage, feuillage. R. sépare à tort vergan, V, 506, de verjan, V, 513, et traduit à tort ce dernier par verger.
vermelhejar 3029, devenir rouge [de sang]. R. V, 510, s. a. ex.
vermelhon, adj. 7807, rouges [de sanc], R. V, 510, n’a que le subst.
*veronica 990, relique célèbre. D.-C. veronica.
veror 6799, 7713, vérité. Manque à R.
versatz 8211, renversés, abattus.
verset 4012, petite pièce de vers. R. V, 512.
*versifiar, réfl. 29, chanter, anc. fr. verseillier ; non pas « versifier », R. V, 512. D.-C. versificare.
vertadiers 7918, 8371, véridique. R. V, 502.
vertent, abans d’un an — 245, avant une année révolue ; mieja lega vertent 7554, demi-lieue entière, achevée. R. V, 517.
*vertu 382, reliques ; vertutz 1444, 2733, miracles. D.-C. virtutes 2, et virtus 2 ; R. V, 515.
vertudos 7933, vertueux.
vespra 7734, veille ; vespras 3695, vêpres.
vesques 1013, 3405, évêque ; voy. evesques.
vestir, vest 2579, viast 2519, viesca 133, vêtir.
vestitz 5865, vêtement. Manque à R.
vestitz 3285, hérétique parfait, c.-à-d. ayant reçu le consolamentum, et portant des vêtements noirs, voy. C. Schmidt, Hist. et doctr. des Cathares, II, 95, et Flamenca p. 427. D.-C. a plusieurs ex. d’hæreticus vestitus qu’il explique mal.
veüd, voy. vezer.
veus 6407, = ve vos.
veuza 2555, 3397, 3417, veuve. R. V, 531, n’a que veuva et vezoa.
*vezentre 1018, voyant, en présence de ; formé comme escientre, seguentre. Manque à R.
vezer 877, 6395, veire 6394, vezon 2431, verei 5006, vigui 358, vit 1019, vigon 2432 (cf. G. de Nav. 552), viratz 1767, visatz 1757, veüd 2735, voir.
via, tener sa — 1149, aller son chemin ; — vi’al perdo 686, 763, en route pour le pardon ! cf. via sus, R. V, 440 a ; via a Tolosa, G. de Nav. 3594, vi’a Mendavia 3596, via fora 1787, 2976, 3175, 3604. D.-C. biafora. Voy. la note de 1229.
viacers 5958, 6136, 7592, 8375, viassier 9343, vif rapide. R. V, 558.
viala 749, 1174, 4985, 5006, ville (Toulouse). Forme qui manque à R. Ailleurs (640, 8491, 8655) vila.
*vialh, plur. 1016, vieux.
vianders 8426, « appartenant à la voie publique, qui se trouve le long du chemin » (??) Fauriel ; ce mot, dont le sens