cette espèce, il se regardait comme un agent, et
ne songeait pas à ses intérêts. Il examina mes
pelleteries avec beaucoup de soin, il les tourna
et il les retourna, et finit par dire qu’elles ne
valaient que trois cents piastres. D’après ce que
nous les avions vendues au Kamtchatka, je sentis
qu’il ne m’en offrait pas la moitié de leur
valeur, et je me vis obligé d’employer toutes
les petites ruses d’un homme qui veut bien vendre
sa marchandise. Je lui en demandai mille
piastres ; il m’en promit cinq cents ; il y ajouta
ensuite un présent de porcelaine et de thé, de
la valeur de cent piastres de plus : un moment
après, il me proposa les cent piastres de prime
en argent ; enfin il alla jusqu’à sept cents piastres ;
sur quoi je lui dis que je les lui laisserais
pour neuf cents ; alors nous déclarâmes l’un et
l’autre que c’était notre dernier mot, et nous
nous séparâmes ; mais il revint bientôt avec un
état de marchandises du pays, qu’il voulait me
fournir en échange : on m’avertit que ces marchandises
auraient une valeur double de la
somme qu’il m’avait offerte, s’il me les livrait
loyalement, S’apercevant que je ne terminerais
pas l’affaire de cette manière, il me représenta
que nous disputions pour deux cents piastres,
et qu’il m’en donnerait cent de plus. J’étais fatigué
de la négociation, et je reçus les huit
cents piastres.
» Je me portais assez mal ; je ne murmurai donc pas beaucoup contre la police des Chinois, qui resserre dans des bornes très-étroites