Aller au contenu

Page:La Harpe - Abrégé de l’histoire générale des voyages, tome 9.djvu/238

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Français.
Anglais.
Portugais.
Tu, Tu, Tu.
Tun, Tun, Tun.
Tung, Tung, Tung.
Tui, Twi, Twi.
Tuon, Twon, Twon.
Tiao, Tyau, Tiao.
Tie, Tye, Tie.
Tien, Tyen, Tien.
Tieu, Tyeu, Tieu.
TS ou DS. TS. Ç.
Tsa, Tsa, Ça.
Tsan, Tsan, Çan.
Tsang, Tsang, Çam.
Tsao, Tsau, Çao.
Tsai, Tsay, Çai.
Tse, Tse, Çe.
Tseng, Tseng, Çem.
Tseu, Tseu, Çeu.
Tsi, Tsi, Çi.
Tsin, Tsin, Çin.
Tsing, Tsing, Çim.
Tsu, Tsu, Çu.
Tsun, Tsun, Çun.
Tsung, Tsung, Çum.
Tsive, Tsve, Çive.
Tsiun, Tsven, Çiven.
Tsue, Tswe, Çoe ou Çue.
Tsui, Tswi, Çui.
Tsuon, Tswon, Çuon.
Tsiang, Tsyang, Çiam.
Tsiao, Tsyau, Çiao.
Tsie, Tsye, Çie.
Tsien, Tsyen, Çien.
Tsieu, Tsyeu, Çieu.
Tsio, Tsyo, Çio.
Tsiu, Tsyu, Çiu.
Tsiung, Tsyung, Çium.