Page:La Saga du scalde Egil Skallagrimsson, trad. Wagner, 1925.djvu/199

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 169 —


XIV.Il jette son bouclier
Loin de son bras,
Le provocateur de la lutte guerrière.
C’est un gaspilleur de sang.
Ici comme partout deviennent fameux
Les hauts faits d’Eirik.
Je dis des paroles sincères.
C’est chose connue à l’est de la mer[1].

XV.Le prince tendit l’arc de bois d’if.
Les traits s’envolèrent.
Eirik offrit sur mer
Des cadavres aux bêtes.

XVI.Ensuite j’ai le désir
De révéler aux hommes
Le tempérament du prince.
Il faut hâter le récit.
Le dieu de l’épée[2] fait veiller
La femme des combats[3] ;
Et il fait retentir
Les rangées de boucliers.

XVII.Le dispensateur du métal précieux[4]
Rompt le bracelet étincelant[5].
Le briseur de bagues
N’aime pas qu’on épargne le trésor.
Il réjouit par la farine de Frodi[6]
La foule de ses héros de mer.
Le roi avec largesse
Distribue la parure de la main[7].

  1. En Norvège et en Islande.
  2. Eirik.
  3. La valkyrie, messagère d’Odin qui accueille au Walhalla les guerriers tombés sur le champ de bataille.
  4. Le prince, le seigneur caractérisé par sa générosité.
  5. Le bracelet d’or étincelant qui s’enroulait en spirale autour des bras. On le brisait, c’est-à-dire on en détachait des morceaux pour les offrir en cadeau.
  6. L’or, d’après la légende du roi de Danemark Frodi, qui faisait moudre l’or par des jeunes filles géantes dans un moulin enchanté.
  7. L’or ou l’argent.