Page:La Sainte Bible, trad. Segond.djvu/1597

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

témoignage que Dieu a rendu à son Fils. 11Et voici ce témoignage, c’est que Dieu nous a donné la vie éternelle, et que cette vie est dans son Fils. 12Celui qui a le Fils a la vie ; celui qui n’a pas le Fils de Dieu n’a pas la vie.

13Je vous ai écrit ces choses, afin que vous sachiez que vous avez la vie éternelle, vous qui croyez au nom du Fils de Dieu.

14Nous avons auprès de lui cette assurance, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute. 15Et si nous savons qu’il nous écoute, quelque chose que nous demandions, nous savons que nous possédons la chose que nous lui avons demandée.

16Si quelqu’un voit son frère commettre un péché qui ne mène point à la mort, qu’il prie, et Dieu donnera la vie à ce frère, il la donnera à ceux qui commettent un péché qui ne mène point à la mort. Il y a un péché qui mène à la mort ; ce n’est pas pour ce péché-là que je dis de prier. 17Toute iniquité est un péché, et il y a tel péché qui ne mène pas à la mort.

18Nous savons que quiconque est né de Dieu ne pèche point ; mais celui qui est né de Dieu se garde lui-même, et le malin ne le touche pas. 19Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin. 20Nous savons aussi que le Fils de Dieu est venu, et qu’il nous a donné l’intelligence pour connaître le Véritable ; et nous sommes dans le Véritable, en son Fils Jésus-Christ. C’est lui qui est le Dieu véritable, et la vie éternelle. 21Petits enfants, gardez-vous des idoles.


SECONDE ÉPÎTRE DE JEAN


Adresse et salutation.

L’ancien[1], à Kyria[2] l’élue et à ses enfants, que j’aime dans la vérité, — et ce n’est pas moi seul qui les aime, mais aussi tous ceux qui ont connu la vérité, — 2à cause de la vérité qui demeure en nous, et qui sera avec nous pour l’éternité : 3que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité !

L’amour fraternel ; les faux docteurs.

4J’ai été fort réjoui de trouver de tes enfants qui marchent dans la vérité, selon le commandement que nous avons reçu du Père. 5Et maintenant, ce que je te demande, Kyria, — non comme te prescrivant un commandement nouveau, mais celui que nous avons eu dès le commencement, — c’est que nous nous aimions les uns les autres. 6Et l’amour consiste à marcher selon ses commandements. C’est là le commandement dans lequel vous devez marcher, comme vous l’avez appris dès le commencement.

  1. L’ancien, ou le pasteur, titre que prend ici l’apôtre Jean.
  2. Kyria, nom grec qui peut se traduire par dame.