Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/98

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

le Dieu d’Israël : Que chacun de vous mette son épée à son côté ; passez et repassez dans le camp d’une porte à l’autre, et que chacun tue son frère, chacun son ami, chacun son parent !” 28Les enfants de Lévi firent ce qu’ordonnait Moïse, et il périt ce jour-là environ trois mille hommes du peuple[1]. 29Moïse dit : “Consacrez-vous aujourd’hui à Yahweh, puisque chacun de vous a été contre son fils et son père, afin qu’il vous donne aujourd’hui une bénédiction[2].”

30Le lendemain, Moïse dit au peuple : “Vous avez commis un grand péché. Et maintenant je vais monter vers Yahweh : peut-être obtiendrai-je le pardon de votre péché.” 31Moïse retourna vers Yahweh et dit : “Ah ! ce peuple a commis un grand péché ! Ils se sont fait un dieu d’or. 32Pardonnez maintenant leur péché ; sinon effacez-moi de votre livre que vous avez écrit.” 33Yahweh dit à Moïse : “C’est celui qui a péché contre moi que j’effacerai de mon livre. 34Va maintenant, conduis le peuple où je t’ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais, au jour de ma visite, je les punirai de leur péché.”

35C’est ainsi que Yahweh frappa le peuple, parce qu’ils avaient fait le veau qu’Aaron avait fait.



2. Chap. xxxiii, 1-17 : Phases du pardon divin.Yahweh déclare qu’il ne montera pas avec les Israélites en Terre Promise, mais qu’il enverra seulement son ange (xxxiii, 1-3) ; deuil des Israélites (xxxiii, 4-6). La tente de réunion en dehors du camp ; allées et venues de Moïse, attitudes du peuple (xxxiii, 7-11). Moïse obtient que Yahweh accompagne son peuple (xxxiii, 12-17).

Yahweh dit à Moïse : “Va, pars d’ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d’Égypte ; monte au pays que j’ai promis avec serment à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant : Je le donnerai à ta postérité. 2J’enverrai devant toi un ange, et je chasserai le Chananéen, l’Amorrhéen, le Héthéen, le Phérézéen, le Hévéen et le Jébuséen.

3Monte vers un pays où coulent le lait et le miel ; mais je ne monterai point au milieu de toi, car tu es un peuple au cou raide, pour ne pas t’anéantir en chemin.”

4En entendant ces dures paroles, le peuple prit le deuil, et personne ne mit ses ornements. 5Alors Yahweh dit à Moïse : “Dis aux enfants d’Israël : Vous êtes un peuple au cou raide ; si je montais un seul instant au milieu de toi, je t’anéantirais. Et maintenant, enlève tes ornements de dessus toi, et je saurai ce que j’ai à te faire.” 6Les enfants d’Israël se dépouillèrent de leurs ornements, dès le mont Horeb.

7Moïse prit la tente et se la dressa hors du camp, à quelque distance ; il l’appela tente de réunion ; et quiconque cherchait Yahweh, se rendait à la tente de réunion, qui était hors du camp. 8Et lorsque Moïse se rendait à la tente, tout le peuple se levait, chacun se tenant à l’entrée de la tente, et on suivait des yeux Moïse, jusqu’à ce qu’il entrât dans la tente. 9Dès que Moïse était entré dans la tente, la colonne de nuée descendait et se tenait à l’entrée de la tente, et Yahweh parlait avec Moïse. 10Tout le peuple voyait la colonne de nuée qui se tenait à l’entrée de la tente ; et tout le peuple se levait, et chacun se prosternait à l’entrée de sa tente. 11Et Yahweh parlait à Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Moïse retournait ensuite au camp ; mais son serviteur Josué, fils de Nun, jeune homme, ne s’éloignait pas du milieu de la tente.

12Moïse dit à Yahweh : “Vous me dites : Fais monter ce peuple ; et vous ne me faites pas connaître celui que vous enverrez avec moi. Cependant vous avez dit : Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce à mes yeux. 13Et maintenant, si j’ai bien trouvé grâce à vos yeux, faites moi donc connaître vos voies, et que je vous connaisse, afin que je trouve grâce à vos yeux. Considérez que cette nation est votre peuple.” 14Yahweh répondit : “Ma face ira avec toi, et je te donnerai un repos[3].” 15Moïse dit : “Si votre face ne vient pas, ne nous faites pas partir d’ici. 16A quoi connaîtra-t-on que j’ai trouvé grâce à vos yeux, moi et votre peuple, sinon à ce que vous marcherez avec nous ? C’est ce qui nous distinguera, moi et votre peuple, de tous les peuples qui sont sur la face de la terre.” 17Yahweh dit à Moïse : “Je ferai encore

  1. XXXII, 28. Trois mille ; Vulg., vingt-trois mille : à tort. D’après Tertullien et S. Ambroise, l’ancienne Vulgate portait vraisemblablement trois mille.
  2. 29. Consacrez-vous. etc. D’autres Remplissez aujourd’hui vos mains (d’offrandes pour les sacrifices, en vue de l’inauguration sacerdotale), chacun contre son fils et contre son frère, etc. L’esprit d’abnégation que vous avez montré aujourd’hui devra caractériser la fonction du sacerdoce à laquelle vous êtes conviés.
  3. XXXIII, 14. Ma face, Yahweh lui même, représenté par l’ange que Dieu avait au commencement promis à Moïse pour conducteur (xxiii, 20 sv.), celui “dans lequel est son nom”, en qui il se révèle, et qu’Isaïe (lxii, 9) appelle l’ange de la face.