Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/592

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

2a Alors, Josué éleva un autel au Seigneur Dieu d’Israël sur le mont Hebal, 2b Selon ce que Moïse, serviteur de Dieu, avait prescrit aux fils d’Israël et qu’il est écrit en la loi de Moïse ; cet autel fut construit en pierres brutes que le fer n’avait point travaillées ; Josué y posa des holocaustes au Seigneur et des hosties pacifiques. 2c Et sur les pierres il écrivit le Deutéronome, la loi de Moïse, devant les fils d’Israël. 2d Alors, tout Israël, ses anciens, les juges et les scribes de l’arche se faisaient face ; tandis que les prêtres et les lévites transportaient l’arche de l’alliance du Seigneur. Le prosélyte s’y trouvait avec l’indigène ; moitié de cette multitude se tenait près des montagnes de Garizin, l’autre moitié près du mont Hébal, comme l’avait prescrit à la première génération, Moïse, serviteur de Dieu, pour les bénédictions à donner au peuple. 2e Après cela, Josué lut toutes les paroles de la loi, les bénédictions et les malédictions, et tout ce qui est écrit en la loi de Moïse. 2f Et de tous les ordres de Moïse à Josué, il n’y eut pas une seule parole que celui-ci ne lut aux oreilles de toute l’Eglise des fils d’Israël, hommes, femmes, enfants et prosélytes qui s’étaient réunis à Israël.

3. En ce temps-là, les habitants de Gabaon ouïrent ce que le Seigneur avait fait de Jéricho et d’Haï.

4. Eux aussi usèrent d’artifice ; ils se pourvurent de vivres, se tinrent prêts et partirent, ayant lié sur leurs épaules de vieux sacs, de vieilles outres de vin déchirées.

5. Le tour de leurs chaussures ainsi que leurs