Page:La Vallée-Poussin - Bouddhisme, études et matériaux.djvu/96

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
— 82 —

Punar aparaṃ (1) tattve ’pratipattir mithyāpratipattir ajñānam avidyā.

Evam avidyâyam satyâm trividhâh samskârâ abhinirvartante, punyopagâ apunyopagâ âneñjyopagâs ca (2).

Tatra punyopaiiânâiii saniskârâiiâni ]>iinyopa !j ;aiu ova vijnâuain bliavati ; apunyoi)agâiiâin sainskârrinâm âpuiiyopagani cva vijùâuain bhavali ; âtun’ijyopagâiiâiii saniskârânâiu âiieùjyopagam cva vijfiânani l)liavari : idaiu ucyatc sainskârapratyayain vijnâuain iti.

Vijñâuasahajâs catvâro ’rupinah skandhâ yac ca rûpam, tad eva viJùâuapratyayaiH iiâniarrii)am ity ucyalc (3).

Nâmarûpavivrddlivâ sadhhir âvatanadvâraih krtvakrivâh pravai’tante (4) ; tau nâmai’ïii)ai)ratyayain sadâyatauain ity ucyate.

Sadbhya âvataucblivah sat sparsakâvâh pravartante : ayam sadâyatanapratyayah sparsa ity neyate.

sadâyataiiapratyayah sparsa ity ucyat(

Yajjâtîyah sparso bhavati tajjâtîyâ vedanâ pravartate : iyani spar( ;apratyayah vedanety ucyate.

Yas tâm vedauâiu viseseiiâsvâilayaty abhiuaudaty adhyavasyaty adhyavasâya tistbati. sa vedauâpratyayâ trsuety ucyate (5).

Âsvâdauâbliiuaudauâdliyavasâuâdbyavasâyasthâuâd (6) âtma-

(1) Bca. 479.6-480.13 ; Si. 222.11-224.1 ; Madh. 564.7-566.2, qui porte : atha vâ tattve = yan na. — Kandjour : gzhan yan.

(2) Si. et Bca. ajoutent : inia ucyante ’vidyâpratyayâb saniskârâ iti.

(3) D’après le Kandjour. — Bca. a seulement : tad eva vijnânapratyayam nâmarûpam ; 81. evam nâinarûpam ; nâmarOpavivcddliyâ ... — Madh. vijnânapratyayani nâmarûpam iti vedanâdayo ’rijpinas catvâral.i skandhâs tatra tati-a bliave nâmayanti iti nânia, saiia rûpaskandheua ca nâma rûpam ceti nâmarûpam ucyate = rnam par ces pai rkyen gyis min daii gzugs zhes bya ba daù thsor ba la sogs pa gzugs can ma yin pai phuù po bzhi ni srid pa de dan der gzhol bas na min yin no / / gzugs gyi phun po dan llian cig tu min dan gzugs zhes bya ba yin pas na mifi dan gzugs zhes bya o (voir Si. 223. n. 3).

(4) Madh. ajoute : prajnâyante.

(5) Bca., Si. : yas tâiu vedayati viiesena .... adhyavasyati adhitisthati sa vedanâ°. Madh. : yas tâiii vedanâin vi.sesena ; la version tibétaine de Madh. et Kandjour donnent vedandvisesdn dsvddayati — Comparer Sam. iii, 14-15 rûpam .... vijûânam .... abhinandati abhivadati ajjhosâya titthati

(6) Bca. : "abhinandanâdhyavasâyasthâna ïxtma° ; Si. "adhyavasânaiu ma me priya" ; Madh. "adhyavasânaslhânâm âtma".

Le sens exige l’ablatif (°sihândd), car ce composé représente la trsnâ.