Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/519

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

une plaie, dans les veines. Slriñka. Part. et. Slriñkella. Part. et. Flislra. Part. et. Injection, s. f. Action par laquelle on injecte. Striñkadur, m. Striñkelladur, m. Flistradur, m.

Injonction, s. f. Commandement, ordre exprès. Kémenn, m. Pl. ou. Kémennadurez, f. Pl. ou. Gourc’hémenn, m. Pl. ou. Urs, f. Pl. ursou ou ursiou. Je l’ai fait d’après l’injonction de mon père, diouc’h kémenn ou gourc’hémenn ou urs va zdd em eûz hé chrcat.

Injure, s. f. Outrage, tort. Parole, action offensante. Dael, m. Pl. ou. Krôz, m. Pl. ou. Flemm, m. Pl. ou. Gaou, m. Pl. gaouou. Gwall, m. Pi. ou. Dismégañs, f. Pl. ou. Kunuchen ou kunujen^ f. Pl. kunuc’hennou ou kunujennou. Gwall hanôiou. C’est une grande injure, eur flemm irdz, eunn dismc’gans vrdz eo. Méprisez ses injures, disprizid hé zaélou, hé guriue^hennou.

Faire injure, faire tort. Oher gaou. Gaoui. Part, gaouet. Gwalla. Part. et. Vous me faites injure, va gaoui a rit.

Dire des injures, injurier. Lavarout kunuc’hennou. Kana kunuc’hennou. Kunuc’ha ou Jiunuja. Part. et. Krôza. Part. et. Elle m’a dit des injures, lavaret ou kaned é deûz kunuc hennou d’in, va cliunuched é deûz. Injeriee, V. a. Offenser quelqu’un par des paroles injurieuses. Lavarout kunuc’hennou. Kana kunuc’hennou. Kunuc’ha ou kunuja. Part. et. Krôza. Part. et. Daéla. Part. et. Huerna. Part. e<. Pourquoi l’injuriez-vous ? peVd^ é kunuchit-hu, é krôzit-hu anézhañ ? Injerfecsement, adv. D’une manière injurieuse. Enn eunn doarc krôzuz ou flemmuz ou gaouuz ou gwalluz.

Injeriecx, adj. Outrageux, offensant. Flemmuz. Gaouuz. Gwalluz. Krôzuz. Dismégañtui. Vos paroles sont injurieuses, gaouuz ou flemmuz eo hô homsiou.

Injuste, adj. Qui n’a point de justice, qui est contre la justice. A-énep gwir. A-énch ar gwir ou ar rciz. Disléal. Disgwirion. Vireiz. La sentence était injuste, disléal é oa ar varn. C’est une guerre injuste, eur brézel a-énep gwir eo.

Injustement, adv. D’une manière injuste, à tort. Emi eunn doaré disléal Gafid disléalded. A-énep gwir. E-gaou. Il m’a puni injustement, va gwanet ou va c’hastized en deûz égaou ou a-énep gwir.

Injustice, s. f. Action contraire à la justice. Manque de justice. Violation du droit d’autrui. Disléalded, m. Dreist-gwir, m. Direizded, m. Disgwir, m. Gaou, m. Gwall, m. Il m’a fait plusieurs injustices, meûr a zistéalded, metîr a cliaou en deûz gréad d’in. Commettre une injustice. Ober eur gaou. Gaoui. Part, gaouet. Gwalla. Part. et. Innocemment, adv. Avec innocence. Gant glanded. Gañd dinamded. Gant diañlégez. Ils ont vécu innocemment, gant glanded hô deûz hécet.

Innocemment. Sans mativais dessein. Uép INO

1 

droug ioul. Hép rât. Il a dit cela innocemment, hép droug ioul en deiiz lavaret ann drâ-zé. Innocemment. Sottement, niaisement. Gant sôtôni. Gant dioliez. Gant louadérez. Innocence, s. f. Etat de celui qui est innocent. Pureté de mœurs. Intégrité. Glanded, m. Dinamded, m. Diañlégez, f. Il vivait dans une grande innocence, enn eur glanded hrâz, enn eunn dinamded brdz é vévé. Innocence. Trop grande simplicité, bêtise. Sôtôni, f. Diotiez, et, par abus, dioliach, f. Louadérez, m. C’estl’inriocence qui le fait parler de la sorte, ann dioliez, al louadérez eo hen laka da gomza évelsé.

Innocent, adj. Qui n’est point coupable. Pur, candide. Diañlek. Didamall. Dinam. Dirébech. Gldn ou gldñ. Il a été déclaré innocent, diañtek ou didamall eo béd disklériel. Il est encore innocent, gldii eo clioaz.

Innocent. Qui n’est point nuisible. Na hell ôber droug é-béd. Dinoaz. Dizrouk. C’est un remède innocent, eul louzou dinoaz co. Innocent. Imbécille. Diot ou diod. Sôt ou sôd. Louad. Beulké, Je l’ai pris pour un innocent, évid eunn diod cul louad em eùz hé géméret.

Innocenter, v. a. Déclarer innocent, absoudre. Diskléria didam, all on dirébech. Gwalelii. Part. et. Gwenna. Part. et. Bivechia. Part, divecliiet. Ils ont été innocentés, didamall iñlbéd disklériet, gwennel ou divec’hied int bel.

Innombrarle, adj. Qui ne se peut nombrer. En très-grand nombre. Na helleur kéd da mvéri. Diniver ou dinivéruz. Il y avait un peuple innombrable, eunndûd diniver a ioa. Innombrablkment, adv. D’une manière innombrable. Enn eunn doarc dinivéruz. Innovateur, s. m. Celui qui innove ; on dit mieux novateur. Néb a laka ou a zigas kisiou névez. Névézer, m. Pl. ien.

Innovation, s. f. Introduction de quelque nouveauté. Kiz névez, f. Pl. kisiou névez. Kustum névez, m. Pl. kuslumou- névez. Névéziñli, f. Pl. névéziñliou. Névcñli, f. Pl. néveñtiou. Névezted, m. Pl. ou. Je n’aime pas les innovations, na garann kéd ar c’hisiou névez, ann névezlédou.

Innover, v. a. etn. Introduire quelque nouveauté. Lakaat ou digas kisiou nécez ou névezlédou. Névézi. Part. et. En Vannes, neout’c’hcin. Il aime à innover, digas néveztédou a gdr, névézi a gâr.

Inobservation, s. f. Manque d’obéissance aux lois, d’exécution de promesses. Diviridigez, f. Terridigez, f.

Inoccupé, adj. Qui est sans occupation. Dibréder. Fuyez les gens inoccupés, lec’hid diouc’h ann dùddibréder.

Inoculer, v. a. Communiquer la petite vérole par inoculation, comme par orite. Embouda ou lakaad ar vréac’h.

Inodore, adj. Sans odeur. Ifép chouéz. iJic’houéz. C’estune belle fleur, mais elle est inodore, eur vleûen gaer eo, hôgen dicliouéz eo.