Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/764

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

686 REL

que rapport. En dfûz eunn hévéledigez, eunn htvélébédigez-benndg.

Kklatiox, s. f. Rapport d’une chose à une autre. Hêvelêdigez ou hevclébédigez, f. H n’y a aucune relation entre eux, iieüz hévéltdigez ou hèvilebédigez c-béd étré-z-ho.

Relation. Récit, narration. Danével ou dianécel, l. Pl. danévellou ou dianévellou. Sa relation était triste, doaniuz ou glac’haruz é oa hé zancvel.

REL. 4TI0NS. Commerce, liaison, correspondance. Érécdigez, f. Unvaniez, f. Hefiladurez, f. Dareinpred, m. Il n’y a plus de relations entre eux, neûz mui a éréédigez, a heñladurez élré-z-hô.

Ralativf. mem, adv. Par rapport. É-kémeñd ha… È-kéñver. War. Évil. Diwar-benn. Relativement à elle, é kémcñd hag ht. Voilà ce que je sais relativement à cette affaire, chélu pelrd a ouzonn diwarbenn kémcñl-sé. Relaver, v. a. Laver une seconde fois. Gwalc’hi eunn eil gwéach ou adarré. Âsgwalc’hi. Part. et. EiL-waWhi. Part, cil-walc’het. Vous serez obligé de relaver les draps, réd é vézô d’éhoc’h asgwalc’hi ou eil-walc’hi al lisériou.

Rklaîatio>, s. f. Relâchement, diminution de tension. Dislardadur, m. Disleñadur, m. Laoskadur, m.

Relaxation. En terme de pratique, élargissement d’un détenu. Dizalc’hidigez,{. Lié-Tcidiges, f, Dieûb, m.

Relaxeb, v. a. Relâcher, diminuer la tension. Dislarda. Part. et. Disteña. Part. et. iMoska. Part. et.

Relaxer. En terme de pratique, remettre un prisonnier en liberté. Leûskel on lakaaderméaz. Dieùbi. Part. et. Divac’ha. Part. et. l)ibrizounia. Part, dibrizouniet. Relaver, v. a. Il se dit en parlant des ouvriers, des travailleurs qu’on occupe à quelque travail Us uns après les autres. Lakaad al labourericn, ann ôbérourien do laboura ann eil goudé égilé.

Relaver, v. n. Prendre des relais de chevaux {ris. f{ éméroul kézek diskuiz, kézekfrésk. Relégatio. n, s. f. Exil, bannissement dans un lieu désigné par le prince. Bannérez, m. Harlu, m. Uivrôidigez. f.

Reléguer, v. a. Exiler dans un lieu désigné. /Janna. Part. et. IJarlua. Part, harluel. Divroi. Pail. diiroet. Le roi l’a relégué dans cette lie, ar roue en deûz hé vannel, hé harluel enn énézen-zé-

RKLfeGLFH. Mettre à l’écart. Lakaad a-dû on rn’i eul léac’h dislro. Je le reléguerai, hé lakaad a rinn a-dû ou enn eul léac’h dislrô. Se reléguer, v. réil. Se retirer. En em denna. Il s’est relégué à la campagne, en cmdennet co icar ar méaz.

Relevailles, s. f. pi. Cérémonies après les couches d’une femme. Saô a wilioud. Uinni-Zitn-benn.

Rr. LKvfeE s. f. En terme de pratique, le •fmp» de laprcî-midi ou de l’aprcs-dlner. REL

Goudé krésleiz. Goudé lein. A deux heures, à trois heures de relevée, da ziv heur, da deir heur goudé krésleiz, goudé lein. Relèvement, s. m. Action par laquelle on relève une chose. Adsaô, m. Adsavidigez, f. Relever, v. a. Remettre debout ce qui était tombé. Sével a-névez. Sével adarré. Àssével pour assavi, non usité. Part, assavet. Dazorc’hi. Part. et. J’ai eu de la peine à le relever, poan ou béac’hemeûz bét oc’h hé assével, oc’h hé zazorc’hi.

Relever. Exciter, ranimer. Brouda. Part. et. Keñlraoui. Part, keñlraouet. Ènaoui. Part. énaouet. Ola relèvera son courage, ann drâzé a vroudô, a énaouô hé galoun. Relever. Faire va loir, louer, exalter. Uc’hélaat-meûrbéd. Mcûli drcist-penn ou drcistmeñt. II relève tout ce que vous faites, uc’hélaad a ra meurbéd, meûli a ra dreisl-penn kémeñd a rit.

Relever. Faire remarquer, reprocher, Diskouéza. Part. et. Rébecha, et, par abus, rébech. Part, rébechet. Tamalloul. Part. et. Il relève toutes mes fautes, diskouéza ou rébecha a ra dHn va holl faziou, va holl wallou. Relever la garde, une sentinelle, les changer, les remplacer. Kemma. Part. et. On n’a pas encore relevé la garde, né két c’hoaz kemmet ou névézet ar géd ou ar gtoard. Relever, v. n. Etre dans la dépendance, dans le ressort. Béza diñddn ou dindân dalt’h. Béza é dalc’h. Derc’hel eûz a… De qui relevez-vous ?

dinddn piou, dindân daWh piou, é 

dalc’hpiou émoch-hul A biou é taWhit-hu’i Se relever, v. réû. Seleveraprès être tombé. Se lever du lit. Se remettre, se rétablir. Sével goudé béza kouézet. Sével eûz ar gioélé. Gwellaat. Part, gwelléet. Il aura de la peine à se relever, béac’h en dévézô ô sével eûz ar gwélé, d wellaat.

Relier, v. a. Lier une autre fois. Éréa ou amarra a-névez. Adéréa. Part, adéréet. Adamarra. Part. ee. Reliez la gerbe, adéréit ar valan.

Relier. Refaire le nœud qui liait et qui s’était défait. Askoulma. Part. et. Reliez la corde, askoulmit ar gorden.

Relier. Coudre ensemble les feuillets d’un livre et y mettre une couverture. Gôlei eul léor. Keina eul léor.

Relier. Mettre ou remettre des cercles, des cerceaux à un tonneau, à une cuve. KeWhia eunn donel, eur véol.

Relieur, s. m. Celui dont le métier est de relier des livres. Néb a c’hôlô, a gein léoriou. Gôlôer léoriou, m. Kciner léoriou, m. Religieuse, s. f. Celle qui s’est obligée par des vœux à suivre la profession religieuse. Léanez, f. Pl. éd. Sa fille s’est faite religieuse, hé verc’h a zô cad da léanez. Elle a été élevée chez des religieuses, gant léanézed eo bel savet.

Religieusement, adv. D’une manière religieuse, avec des sentiments religieux. Gañd doujañs Doué. Gant harantez évid Doué. Gant