Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/2210

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

combat, et afin de prier et de demander la miséricorde et les commisérations du Seigneur.

45. Or Jérusalem n’était pas habitée, mais elle était comme un désert ; il n’y avait aucun de ses enfants qui entrât et sortît ; et le sanctuaire était foulé aux pieds ; et les fils des étrangers étaient dans la citadelle ; là était l’habitation des nations ; et le plaisir fut banni de Jacob, et la flûte cessa ainsi que la harpe.

46. Ils s’assemblèrent donc et vinrent à Maspha, vis-à-vis de Jérusalem, parce qu’il y avait autrefois un lieu de prières à Maspha en Israël.[1]

47. Et ils jeûnèrent ce jour-là, et ils se revêtirent de cilices, et ils mirent de la cendre sur leur tête, et déchirèrent leurs vêtements ;

48. Et ils étendirent les livres de la loi dans lesquels les gentils cherchaient à trouver de la ressemblance avec leurs simulacres ;[2]

49. Et ils apportèrent les ornements sacerdotaux, et les prémices et les dîmes ; et ils appelèrent les Nazaréens qui avaient accompli leurs jours ;[3]

50. Et ils crièrent d’une voix forte jusqu’au ciel, disant : Que ferons-nous à ceux-ci, et où les conduirons-nous ?

51. Et vos choses saintes ont été foulées aux pieds, et ont été souillées ; et vos prêtres ont été voués au deuil et à l’humiliation ;

52. Et voilà que les nations se sont assemblées contre nous, afin de nous perdre entièrement ; vous savez ce qu’elles méditent contre nous.

53. Comment pourrons-nous subsister devant leur face, si vous, ô Dieu, ne nous assistez point ?

54. Et ils firent retentir les trompettes avec un grand bruit.[4]

55. Et, après cela, Judas établit des chefs du peuple, des tribuns, et des centurions, des pentacontarques, et des décurions.[5]

  1. I Macc. 3,46 : Maspha, avant que le temple fut bâti, était un lieu de prières (voir 1 Rois, 7, vv. 5, 9) ; et sous Judas Machabée, le temple se trouvant souillé et profané par les nations, c’est à Maspha que les Juifs se rendaient, pour y faire comme ils pouvaient les exercices de leur religion. ― Maspha, la Neby-Samouil d’aujourd’hui, sur hauteur d’où la vue domine Jérusalem, la mer Méditerranée et les montagnes à l’est du Jourdain, à cinq milles romains de Jérusalem, près de Rama.
  2. I Macc. 3,48 : Ils étendirent les livres. Les livres alors étaient en forme de rouleaux. ― Dans lesquels les Gentils, etc. Les gentils cherchaient d’ordinaire dans les Livres sacrés des prétextes pour autoriser leurs fables et toutes leurs cérémonies sacrilèges. Les Juifs s’indignent de cette profanation, et conjurent le Seigneur de ne point la souffrir plus longtemps.
  3. I Macc. 3,49 : Les ornements sacerdotaux qu’ils avaient sauvés du temple, lorsqu’Antiochus, et ensuite Apollonius, le profanèrent. ― Les Nazaréens, après avoir accompli le temps de leurs vœux, devaient offrir des hosties dans le temple (voir Nombres, 6, versets 1 et suivants) ; mais dans l’état où se trouvaient les Juifs, ils ne pouvaient que se présenter aux prêtres, et prier le Seigneur de les mettre à même d’exercer plus parfaitement son culte, en leur rendant l’usage du temple. Or c’est la prière qu’ils lui font en commun dans les versets suivants.
  4. I Macc. 3,54 : Ils firent retentir, etc. La loi ordonnait aux prêtres de sonner des trompettes avant le combat (voir Nombres, 10, 8-9).
  5. I Macc. 3,55 : Des tribuns commandant à mille hommes ; des centurions, à cent ; des pentacontarques, à cinquante et des décurions à dix.