Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/2836

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

29. Car personne n’a jamais haï sa chair, mais il la nourrit et la soigne, comme le Christ l’Eglise ;

30. Parce que nous sommes les membres de son corps, formés de sa chair et de ses os.

31. À cause de cela l’homme laissera son père et sa mère, et s’attachera à sa femme ; et ils seront deux dans une seule chair. ;[1]

32. Ce sacrement est grand, je dis dans le Christ et dans l’Eglise.[2]

33. Que chacun de vous donc aime sa femme comme lui-même ; mais que la femme craigne son mari.

CHAPITRE 6.


1. Enfants, obéissez à vos parents dans le Seigneur ; car cela est juste.

2. Honore ton père et ta mère (c’est le premier commandement fait avec une promesse),[3]

3. Afin que bien t’arrive, et que tu vives longtemps sur la terre.

4. Et vous, pères, ne provoquez point vos enfants à la colère, mais élevez-les dans la discipline et la correction du Seigneur.[4]

5. Serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre cœur, comme au Christ même,[5]

6. Les servant, non à l’œil, comme pour plaire aux hommes, mais comme des serviteurs du Christ, accomplissant de cœur la volonté de Dieu ;

7. Faisant votre service de bon gré, comme pour le Seigneur et non pour les hommes,

8. Sachant que chacun recevra du Seigneur la récompense de tout le bien qu’il aura fait, qu’il soit esclave ou libre.

9. Et vous, maîtres, faites de même envers eux, leur épargnant les menaces, sachant que le même Seigneur, le leur et le vôtre, est dans le ciel, et qu’il n’y a pas chez lui acception des personnes.[6]

10. Du reste, mes frères, fortifiez-vous dans le Seigneur et dans la puissance de sa vertu.[7]

11. Revêtez-vous de l’armure de Dieu, afin de pouvoir tenir contre les embûches du diable ;

12. Parce que nous n’avons point à lutter contre la chair et le sang, mais contre les princes et les puissances, contre les dominateurs de ce monde de ténèbres, contre les esprits de malice répandus dans l’air.[8]

  1. Éph. 5,31 : Voir Genèse, 2, 24 ; Matthieu, 19, 5 ; Marc, 10, 7 ; 1 Corinthiens, 6, 16.
  2. Éph. 5,32 : Ce sacrement est grand. « Dans les paroles d’Adam (voir verset 31), outre le sens littéral, Paul découvre une signification plus profonde, mystérieuse, dans son application aux rapports du Christ et de son Eglise : le Christ, l’homme par excellence a, dans son Incarnation, quitté son Père céleste et sa mère la synagogue, pour s’unir à l’humanité rachetée, l’Eglise sortie de son côté, c’est-à-dire de sa nature humaine glorifiée, et tous deux ne forment plus qu’un seul corps. Ce sens, Paul se contente de l’affirmer, et, sans plus de développement, il résume dans le verset suivant les devoirs de l’homme et de la femme. Ce verset dit, le Concile de Trente, insinue le caractère sacramentel du mariage chrétien. » (CRAMPON, 1885)
  3. Éph. 6,2 : Voir Exode, 20, 12 ; Deutéronome, 5, 16 ; Ecclésiastique, 3, 9 ; Matthieu, 15, 4 ; Marc, 7, 10 ; Colossiens, 3, 20.
  4. Éph. 6,4 : Dans la discipline, etc. ; c’est-à-dire en les instruisant et en les corrigeant selon les règles que le Seigneur prescrit dans l’Evangile.
  5. Éph. 6,5 : Voir Colossiens, 3, 22 ; Tite, 2, 9 ; 1 Pierre, 2, 18.
  6. Éph. 6,9 : Voir Deutéronome, 10, 17 ; 2 Paralipomènes, 19, 7 ; Job, 34, 19 ; Sagesse, 6, 8 ; Ecclésiastique, 35, 15 ; Actes des Apôtres, 10, 34 ; Romains, 2, 11 ; Colossiens, 3, 25 ; 1 Pierre, 1, 17.
  7. Éph. 6,10 : Dans la puissance de sa vertu ; hébraïsme et hellénisme, pour dans la vertu puissante.
  8. Éph. 6,12 : Contre les esprits, etc. Comparer à Ephésiens, 2, 2.