Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/566

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

CHAPITRE 12.


1. Or Samuel dit à tout Israël : Voilà que j’ai entendu votre voix, selon tout ce que vous m’avez dit, et j’ai établi sur vous un roi.

2. Et maintenant ce roi marche devant vous ; pour moi, j’ai vieilli, et j’ai blanchi ; mais mes fils sont avec vous. C’est pourquoi, ayant vécu devant vous depuis ma jeunesse jusqu’à ce jour, me voici en votre présence.

3. Dites de moi devant le Seigneur et devant son christ, si j’ai pris le bœuf ou l’âne de personne, si j’ai calomnié qui que ce soit, si j’ai opprimé quelqu’un, si j’ai reçu un présent de la main de personne, je le dédaignerai aujourd’hui et je vous le rendrai.[1]

4. Et ils lui répondirent : Vous ne nous avez point calomniés, ni opprimés, et vous n’avez pris de la main de quelqu’un quoi que ce soit.

5. Il leur dit encore : Le Seigneur est témoin contre vous, et son christ aussi est témoin en ce jour, que vous n’avez trouvé dans ma main quoi que ce soit. Et ils répondirent : Témoin.

6. Alors Samuel dit au peuple : Le Seigneur qui a fait Moïse et Aaron, et qui a retiré nos pères de la terre d’Égypte.[2]

7. Maintenant donc comparaissez, que je vous attaque en jugement devant le Seigneur, pour toutes les miséricordes du Seigneur, qu’il vous a faites, à vous et à vos pères,

8. Par la manière dont Jacob entra en Égypte, dont vos pères crièrent vers le Seigneur, dont le Seigneur envoya Moïse et Aaron, et dont il retira vos pères de l’Égypte, et dont il les établit dans ce lieu-ci.[3]

9. Ils oublièrent le Seigneur leur Dieu, et il les livra à la main de Sisara, chef de la milice d’Hasor, à la main des Philistins, et à la main du roi Moab, qui combattirent contre eux.[4]

10. Mais ensuite ils crièrent vers le Seigneur et dirent : Nous avons péché, parce que nous avons abandonné le Seigneur, et nous avons servi les Baalim et les Astaroth : mais maintenant délivrez-nous de la main de nos ennemis, et nous vous servirons.[5]

11. Et le Seigneur envoya Jérobaal, Badan, Jephté et Samuel, et il vous délivra de la main de vos ennemis d’alentour, et vous avez habité cette terre avec assurance.[6]

12. Cependant voyant que Naas,

  1. I Rois 12,3 : Voir Ecclésiastique, 46, 22. ― Devant son christ, devant le roi.
  2. I Rois 12,6 : Le Seigneur. Devant ce mot est sous-entendu : Ainsi le témoin est.
  3. I Rois 12,8 : Voir Genèse, 46, 5.
  4. I Rois 12,9 : Voir Juges, 4, 2. ― D’Hasor ou Asor. Voir Josué, 11, 1.
  5. I Rois 12,10 : Les Baalim. Voir Juges, note 6.25. ― Les Astaroth. Voir Juges, note 3.7.
  6. I Rois 12,11 : Voir Juges, 6, 14.