Aller au contenu

Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/979

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

CHAPITRE 9.


1. Alors Tobie appela vers lui l’ange, qu’il croyait certainement être un homme, et lui dit : Azarias, mon frère, je demande que tu écoutes mes paroles.

2. Quand je me livrerais à toi comme esclave, je ne serais pas dignement reconnaissant de tes soins.[1]

3. Cependant, je te conjure de prendre des bêtes et des serviteurs, et d’aller vers Gabélus, à Ragès, ville des Mèdes, de lui rendre son écrit, de recevoir de lui l’argent, et de le prier de venir à mes noces :[2]

4. Car tu sais toi-même que mon père compte les jours ; or si je tarde un jour de plus, son âme sera contristée.

5. Certainement tu vois aussi de quelle manière Raguel m’a conjuré de demeurer ici, et que je ne puis rejeter ses instances.

6. Alors Raphaël, prenant quatre des serviteurs de Raguel et deux chameaux, s’en alla à Ragès, ville des Mèdes ; et, trouvant Gabélus, il lui rendit son écrit et reçut de lui tout l’argent.

7. Il lui raconta aussi touchant Tobie tout ce qui s’était passé, et il le fit venir avec lui aux noces.

8. Or, lorsque Gabélus fut entré dans la maison de Raguel, il trouva Tobie à table ; mais, celui-ci s’élançant, ils s’embrassèrent l’un l’autre ; et Gabélus pleura et bénit Dieu,[3]

9. Et dit : Que le Dieu d’Israël te bénisse, parce que tu es le fils d’un homme excellent et juste, craignant Dieu, et faisant l’aumône.

10. Que l’on dise aussi la bénédiction sur ta femme et sur tes parents ;[4]

11. Et que vous voyiez vos fils, les fils de vos fils, jusqu’à la troisième et la quatrième génération, et que votre race soit bénie du Dieu d’Israël, qui règne dans les siècles des siècles.

12. Et, tous ayant répondu Amen, ils s’approchèrent pour le festin ; mais c’est même avec la crainte du Seigneur qu’ils célébrèrent le festin des noces.

CHAPITRE 10.


1. Mais, comme Tobie différait de revenir à cause de son mariage, son père Tobie était inquiet, disant : Penses-tu pourquoi mon fils est en retard, ou pourquoi il est retenu là ?[5]

  1. Tobie 9,2 : Je ne serais pas, etc. ; ma personne et mes services d’esclave ne seraient pas un prix tout à fait digne des services que tu m’as rendus, c’est-à-dire : je ne pourrais reconnaître dignement, etc.
  2. Tobie 9,3 : À Ragès. Voir Tobie, 1, 16.
  3. Tobie 9,8 : À table ; littéralement couché. Voir Tobie, 2, 3.
  4. Tobie 9,10 : Que l’on dise, etc. Que l’on prononce les bénédictions sur ta femme, etc. ; c’est-à-dire que l’on proclame heureux ta femme et tes parents.
  5. Tobie 10,1 : Disant en lui-même, se disant en lui-même. Comparer à 2 Rois, 9, 1. ― Les chapitres 10 et 11 forment la cinquième section et racontent le retour de Tobie à Ninive.