Page:Langlois - Le couronnement de Louis.djvu/188

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

LI CORONEMENZ LOOÏS[1]



I



Oiez, seignor, que Deus vos seit aidanz ![*]
Plaist vos oïr d’une estoire vaillant,
Buene chançon, corteise et avenant ?[*]
Vilains juglere ne sai por quei se vant[*]
5Nul mot n’en die tresque l’en li comant.[*]
De Looïs ne lairai ne vos chant,[*]
Et de Guillelme al cort nés le vaillant,[*]

  1. 1 B1 a un tout autre début ; il remplace les trois premières laisses de A, B2, C et D par la suivante : G. fu tous drois en son estant Il jure dieu le pere tout poissant Quil ne lairoit por nule riens viuant Veoir ne voist charlemagne le grant Il sapareille auec lui maint sergant Qui de laler estoient desirrant A dieu commandent ermengart la vaillant De leur jorneez ne vos irai contant Desci a ais ne se vont arestant La ont trouue guielin et bertrant Qui por g. furent lie et joiant Pour la leçon de D, voyez ci-dessous ; après le 1er vers A donne Li glorios par son comandement — 3 A et B Bone et cortoise gentil et auenant — 4 C A2 sen vant ; A4 .I. nain j. — 5 A N. m. a dire ; A4 .I. mot — 6 C De l. ne lise — 7 B2 le puissant