Page:Le Coran (Traduction de Savary, vol. 2), 1821.pdf/114

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


104
LE CORAN.

aux ténèbres qui reposent dans les abîmes de la mer, couvertes de flots entassés, et de l’obscurité des nuages, ténèbres si épaisses que l’homme qui y serait plongé, aurait peine à voir son bras étendu. Celui à qui Dieu refuse la lumière est aveugle.

41Ne voyez-vous pas que les cieux et la terre s’unissent pour publier les louanges de l’Éternel ? Les oiseaux dans les bois les célèbrent à leur manière. Tous les êtres créés connaissent l’hommage qu’ils lui doivent, et il sait ce qu’ils font.

42Le domaine des cieux et de la terre lui appartient. Il est le terme où tout se doit réunir.

43N’avez-vous pas vu comme il agite légèrement les nuages, comme il les pousse dans les airs, les rassemble, les entasse ? Alors la pluie tombe de leur sein entr’ouvert ; alors des montagnes semblent descendre des cieux. La grêle frappe où il veut. Il la détourne à son gré, et l’éclat de la foudre éblouit les faibles yeux des mortels.

44La succession du jour et de la nuit est son ouvrage. C’est un prodige pour ceux qui voient. Il a formé d’eau tous les animaux. Les uns rampent sur la terre, les uns marchent sur deux pieds, les autres sur quatre. Il crée ce qu’il veut, parce que rien ne limite sa puissance.

45Nous dévoilons ces merveilles à vos yeux, et le Seigneur dirige ses élus au chemin du salut.

46Ils assurent qu’ils croient en Dieu et en son apôtre. Vains sermens. La plupart retournent à leurs erreurs, et n’ont point la foi.

47Après en avoir appelé au jugement de Dieu et du prophète, le plus grand nombre est retombé dans l’infidélité.