Page:Le Coran (Traduction de Savary, vol. 2), 1821.pdf/232

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


222
LE CORAN.


57Malheur à moi, s’écriera l’impie ! Pourquoi n’ai-je pas obéi à Dieu ? Pourquoi me suis-je moqué de sa religion ?

58Hélas ! s’il m’eût éclairé, j’aurais été au nombre de ceux qui le craignent.

59A la vue des tourmens, il s’écriera : Que ne puis-je retourner sur la terre ? Je pratiquerais la vertu.

60Je t’ai offert des signes frappans. Livré à l’orgueil et à l’infidélité, tu as dédaigné d’ouvrir les yeux.

61Au jour de la résurrection, le front des blasphémateurs sera couvert de ténèbres. L’enfer ne serait-il pas le réceptacle des superbes ?

62Ceux qui ont eu la crainte du Seigneur seront sauvés. Ils posséderont le séjour du bonheur. Le mal et la peine n’approcheront point d’eux.

63Dieu a créé l’univers. Il le gouverne. Les clefs du ciel et de la terre sont dans ses mains. Ceux qui nient ses oracles seront réprouvés.

64Hommes insensés, m’ordonnerez-vous d’adorer un autre que lui ?

65Dieu t’a révélé, il a révélé aux peuples anciens que l’idolâtrie rend les œuvres vaines, et assure la réprobation.

66Adresse ton encens à Dieu, et lui rends des actions de grâces.

67Les infidèles ont mal jugé de sa puissance. Au jour de la résurrection, il prendra la terre dans sa main gauche, et il placera les cieux dans sa main droite. Gloire au Très-Haut ! Anathème aux idoles !

68Au premier son de la trompette, tous les êtres créés au ciel et sur la terre mourront, excepté ses élus ; la trompette retentira une seconde fois, et tous ressusciteront et ouvriront des yeux étonnés.