Page:Le Coran - Traduction de Savary, volume 2, 1821.djvu/376

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Les montagnes seront balancées dans les airs comme des nuages.

L’enfer tendra ses filets.

Les méchans y seront pris.

Ils y demeureront des siècles.

Ils n’y goûteront point les douceurs du sommeil ; ils n’auront rien pour se désaltérer.

De l’eau bouillante et corrompue sera leur unique breuvage.

Digne récompense !

Ils ne voulaient pas croire qu’ils auraient rendu compte.

Ils blasphémaient contre la religion sainte ;

Mais nous écrivons toutes les actions.

Subissez des tourmens dont la rigueur ne fera qu’accroître.

Le séjour de la félicité sera le partage des hommes vertueux.

Il sera planté d’arbres et de vignes.

Des filles célestes au sein arrondi et palpitant en feront l’ornement.

On boira des coupes remplies.

Les discours frivoles et le mensonge seront bannis de ces lieux.

Telle est la récompense de Dieu ; elle suffit au bonheur.

Il est le souverain du ciel, de la terre, et de l’immensité de l’espace. La miséricorde est son partage. Il ne conversera point avec ses créatures.

Dans ce jour, Gabriel se tiendra debout ; les anges garderont leur ordre. Ils ne parleront à personne sans la permission du Tout-Puissant, et ils ne diront que ce qui est convenable.