Page:Le Coran - Traduction et choix de sourates par Edouard Montet, 1925.pdf/235

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

jour. Il sait que vous n’en faites pas le compte (exact) et Il use de pardon avec vous.

Lisez donc ce qui est facile dans le Coran. Il (Allâh) sait qu’il y a parmi vous des malades, que d’autres parcourent la terre à la recherche de la grâce d’Allâh, que d’autres combattent dans le sentier d’Allâh[1],

Lisez ce qui en est facile[2] et levez-vous pour la prière[3], donnez l’aumône[4] et faites un large prêt à Allâh. Et les bonnes œuvres que vous ferez[5] vous-mêmes, vous les retrouverez auprès d’Allâh[6]. Cela vaut mieux ; c’est une plus grande récompense. Implorez le pardon d’Allâh. En vérité, Allâh pardonne ; Il est miséricordieux[7].



  1. La guerre sainte. Dans ce paragraphe, le Prophète énumère ceux qui sont dans l’impossibilité de se livrer à la prière rituelle.
  2. Dans le Coran : il existe, à l’époque où ce fragment a été écrit, des recueils coraniques.
  3. La prière rituelle.
  4. L’aumône rituelle.
  5. Litt. : que vous avancerez.
  6. Doctrine du mérite des œuvres.
  7. Formule qui termine une sourate. Nous avons vu que le v. 19 est aussi une formule de conclusion.