Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/417

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
  CHAPITRE XLVII. 417
    à peine t’ont-ils quitté, qu’ils vont dire à ceux qui ont reçu la science : Qu’est-ce qu’il débite ? Ce sont ceux sur lesquels Dieu a apposé le sceau, et qui ne suivent que leurs passions.
  1. Dieu ne fera qu’augmenter la bonne direction de ceux qui suivent le chemin droit, et leur enseignera ce qu’ils doivent éviter.
  2. Les infidèles, qu’attendent-ils donc ? Est-ce l’heure qui surgira subitement ? Déjà quelques signes de ce jour ont paru ; mais à quoi leur serviront les avertissements ?
  3. Sache qu’il n’y a point d’autre dieu que Dieu ; implore de lui le pardon de tes péchés, des péchés des hommes et des femmes qui croient. Dieu connaît tous vos mouvements et le lieu de votre repos.
  4. Les vrais croyants disent : Ah ! si au moins une sourate[1] descendait d’en haut qui ordonnât la guerre contre les infidèles ! — Mais qu’une sourate péremptoire descende d’en haut, et qu’il y soit parlé de la guerre, tu verras les hommes dont le cœur est atteint d’une infirmité te regarder comme regarde un homme que la vue de la mort fait tomber en défaillance. Cependant l’obéissance et un langage convenable leur siéraient mieux.
  5. S’ils tenaient leurs engagements envers Dieu quand l’affaire (la guerre) est résolue, cela leur serait plus avantageux.
  6. Voudriez-vous, en retournant à vos erreurs, commettre des désordres dans le pays et violer les liens du sang ?
  7. Ce sont ces hommes que Dieu a maudits et rendus sourds et aveugles.
  8. Ne méditeront-ils pas le Koran, ou bien leurs cœurs ne seraient-ils pas fermés par des cadenas ?
  9. Pour ceux qui reviennent sur leurs pas[2], depuis que la direction de la vraie route leur eut clairement apparu, c’est Satan qui leur suggère et leur dicte leur conduite.
  10. Ce sera le prix de ce qu’ils disent aux hommes qui ont en aversion le Livre révélé par Dieu : Nous vous suivrons dans certaines choses. Dieu connaît leurs secrètes pensées.
  11. Quelle sera leur condition lorsque les anges, leur ôtant la vie, les frapperont sur le visage et sur le dos ?
  12. Ce sera pour prix de ce qu’ils ont suivi ce qui indigne Dieu, et dédaigné ce qui lui plaît, au point qu’il anéantira le fruit de leurs œuvres.

  1. Sourate, chapitre du Koran.
  2. C’est-à-dire, qui reviennent à leurs anciennes erreurs, qui apostasient.