Page:Le Koran (traduction de Kazimirski).djvu/480

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
480 LE KORAN.  
  1. Ne voyez—vous pas comment Dieu a créé les sept cieux, posés par couches s’enveloppant les unes les autres ?
  2. Il y a établi la lune pour servir de lumière, et y a placé le soleil en guise de flambeau.
  3. Il vous a fait surgir de la terre comme une plante.
  4. Il vous y fera rentrer et vous en fera sortir de nouveau.
  5. Il vous a donné la terre pour tapis,
  6. Afin que vous y marchiez par des routes spacieuses.
  7. Noé cria vers Dieu : Seigneur, les voilà qui sont rebelles à ma voix, et suivent ceux dont les richesses et les enfants ne font qu’aggraver la ruine.
  8. Ils ont imaginé contre Noé un artifice insigne.
  9. Leurs chefs leur criaient : N’abandonnez pas vos divinités, n’abandonnez pas Wedd et Sowa’,
  10. Ni Iaghouth, ni Iaouk, ni Nesr[1].
  11. Ces idoles en ont égaré un grand nombre, et ne font qu’accroître l’égarement des méchants.
  12. En punition de leurs péchés, ils ont été noyés et puis précipités dans le feu.
  13. Ils ne purent trouver de protecteurs contre Dieu.
  14. Noé cria vers Dieu, et dit : Seigneur, ne laisse pas subsister un seul d’entre les infidèles ;
  15. Car, si tu en laissais, ils séduiraient les serviteurs, et n’enfanteraient que des impies et des incrédules.
  16. Seigneur, pardonne-moi, ainsi qu’a mes enfants, aux fidèles qui entreront dans ma maison, aux hommes, aux femmes qui croient, et extermine les méchants.

CHAPITRE LXXII.

LES GÉNIES.


Donné à la Mecque. — 28 versets.


Au nom du Dieu clément et miséricordieux


  1. Dis : Il m’a été révélé que quelques GÉNIES s’étant mis à

  1. Quelques-uns lisent Wodd. Selon les commentateurs, ce sont des noms de quelques hommes vertueux qui auraient vécu entre Adam et Noé ; le respect qu’on avait témoigné pour leur mémoire aurait ensuite dégénéré en grossière idolâtrie.