Page:Le Roman du Renart, 1826, tome 2.djvu/421

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.


P.


Pait : qu’il paie.
Pane : plume ; penna.
Panre : prendre.
Paor : peur, crainte ; pavor.
Papelart : hypocrite, flatteur.
Par : très, beaucoup.
Parage : parenté, noblesse.
Parclose (à la) : à la fin.
Pardont : qu’il pardonne.
Parfin (à la) : à la fin.
Parfont : profond.
Parlement : discours, entretien, conversation.
Parmi : par le milieu, au milieu, à travers.
Parnus : très connu ; pernotus.
Paroche : paroisse ; parochia.
Paroler : parler, discourir, s’entretenir.
Parra : il paroîtra.
Part (à une) : à l’écart.
Part : accouchement, de partus ; contrée, pays.
Partir : partager ; au partir, à la fin.
Pasez : passez.
Passion : souffrance, maladie très douloureuse, telle que la colique dite de miserere, etc.
Passot (rime) : il passoit.
Pasture : pâturage, mis ici au lieu de demeure, habitation.
Pautonier : homme de mauvaises mœurs, libertin, homme de rien.
Pavement : pavé, carreau, la terre.
Pecéor : pécheur.
Peçoier : briser, rompre, mettre en pièces.
Peine : dégât.
Pel : peau ; pellis ; pieu ; palus.
Pelez : appelé.
Pelice, peliçon : vêtement garni de fourrure, robe fourrée.
Pendre : pendre.
Pendromes : nous pendrons.
Pener : souffrir, tourmenter ; se pener, s’appliquer, s’entremettre.
Pens : je pense, tu penses ; penst, qu’il pense.
Pens, pense : pensée.
Pensis : pensif, rêveur.
Peor : peur, crainte.
Per : pareil, semblable.
Pere : qu’il paroisse ; pareat.
Pernez : prenez ; perniez, vous preniez.
Pertuis : trou.
Pertuisier : percer, donner des coups de pertuisane.