Page:Le Roman du Renart, 1826, tome 3.djvu/448

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
Les anciens employaient souvent la lettre L au lieu de l’R.
Un et un : l’un après l’autre.


V.


Vaingne : vienne ; vaingnent, viennent ; bien vaingniez-vos, soyez le bien-venu.
Vair : fourrure de couleur gris-blanc mêlé, et fort recherchée des anciens Français ; de varius.
Val : vallée, vallon ; valgris, habitation de Renard.
Valet : jeune homme en âge de puberté, fils de grand seigneur.
Valt : il vaut ; valet.
Vanroit : viendroit.
Vanvole : paroles oiseuses, évasives.
Vasal, vassal : dans ce roman, ce mot signifie presque toujours un inférieur ; il a aussi la signification d’un homme puissant, un gentilhomme.
Vaselage, vasselage : force de corps, courage, valeur.
Vaucel, vax : vallée, vallon.
Vausist : vaudroit, valût.
Vax. Voy. Val.
Veax : donc.
Veax, véel : veau ; vìtulus.
Véer : empêcher, prohiber, vetare ; voir, videre ; véez, vous voyez.
Vegile : vigiles.
Vegne : qu’il vienne.
Veil : je veux.
Veillart : vieillard.
Vein : foible, sans force.
Véir : voir.
Veir : vrai ; de verus.
Vels, velz : tu veux ; velt, il veut.
Venchier : venger.
Vendra : viendra ; vendrez, viendrez ; vendroit, viendroit.
Venéor, venerre : chasseur.
Vengement : vengeance.
Venist miex : il eût mieux valu.
Venra : viendra ; venroit, viendroit.
Venteler : voltiger, être agité par le vent.
Ventrée : alimens, ce qui remplit le ventre.
Ventreillons (à) : sur le ventre.
Veraiement : vraiment.
Verge pelee : bâton dont on a ôté l’écorce, attribut des femmes débauchées.
Vermaus : vermeil, rouge.