Page:Le Tour du monde - 29.djvu/432

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


Ismailïa (Gondokoro). Récit d’une expédition armée dans l’Afrique centrale pour la suppression de la traite des noirs, commandée par sir Samuel White Baker. (1869-1873. — Analyse et extraits d’une traduction inédite.).
 
But de l’expédition. — Un firman du khédive. — Préparatifs. — Approvisionnements. — Soldats. — Arrivée à Khartoum. — Déceptions. — Départ. — Fachoda. — Le confluent du Sobat. — Impossibilité de naviguer sur le Nil Blanc. — La flottille s’engage dans le Bahr el-Girafe. — Obstacles. — On ouvre des canaux à coups de sabre. — Mortalité. — La tête d’un crocodile. — Retraite forcée. — Morts. — Esclaves à la station de Koutchouk-Ali. — Déserteur condamné à mort : un coup de théâtre. — Chasse. — Il survient des renforts. — Arrivée au Sobat. — Délivrance d’esclaves. — Le camp de Toufikiah. — Relations avec les indigènes. — Mort d’un vieux cheik. — Délivrance d’esclaves. — Tentative pour trouver une nouvelle voie. — Excursion à Khartoum. — Mécomptes. — Nouvelles de France. — Autres esclaves délivrés. — Départ de Toufiklah. — Épreuves. — Découragements. — Combat contre un hippopotame. — Arrivée au Nil. 
 33
Arrivée à Gondokoro. — Ce qui restait de l’ancienne mission autrichienne. — Rapports peu satisfaisants avec le cheik Alloron. — Établissement de la station. — Culture. — Dispositions malveillantes des Baris. — Leur territoire. — Leurs troupeaux. — Leurs tambours et leurs armes. — Sir S. Baker prend possession du district au nom du khédive. — Cérémonie de l’annexion officielle. — Commencements d’hostilités. — Escarmouches. — Expédition contre Belinian. — Arrivée d’Abou-Saoud. — Lettre que lui adresse sir S. Baker. — Les crocodiles. — Plusieurs victimes de leur voracité. — Nouvelles escarmouches. — Coalition de plusieurs tribus. — Bataille. — Moisson difficile. — Guerre de tirailleurs. — Difficultés intérieures. — Insubordination. — Une lettre menaçante. — Procédé pour dissiper l’esprit de révolte. — Une expédition fructueuse. — Insigne trahison. — Un espoir d’alliance. — Une chasse aux éléphants. — Des temps meilleurs. — Travaux pacifiques de l’expédition. — Une fête. — On songe au départ. 
 49
Départ pour le sud. — Soldats et serviteurs. — Rocher d’une forme remarquable. — Mauvais vouloir du cheik Bedden. — Porteurs Loborés. — L’Achoua. — Splendide paysage. — Ibrahiméyah. — Aperçu des communications futures avec l’Afrique centrale. — Fatiko. — Passion des indigènes pour la musique. — Hypocrisie d’Abou-Saoud. — Kabba-Réga, roi de l’Ounyoro. — Avis à Abou-Saoud et à ses agents. — Camp à Fatiko. — En marche vers l’Ounyoro. — Le Nil Victoria. — La dernière station d’Abou-Saoud. — Une nuée de fourmis blanches. — Inconvenance d’un cheik réprimée. — Châtiment infligé à deux va-kils. — Masindi, capitale de l’Ounyoro. — Visite officielle. — Portrait de Kabba-Réga. — Prise de possession de l’Ounyoro. — Envoi d’un détachement à Fatiko. — Une parade en péril. — Empoisonnement. — Bataille. — Incendie. 
 65
En marche vers l’île du roi Rionga, à travers la jungle et les embuscades. — Arrivée à Foouira. — La situation. — Inquiétudes. — Nourriture végétale. — Messagers de Rionga. — Départ pour l’île de Rionga. — L’échange du sang. — Rionga est proclamé roi de l’Ounyoro. — En route pour Fatiko. — Rapports inquiétants. Nouveaux méfaits d’Abou-Saoud. — Arrivée. — Attaque. — Combat. — Les suites du combat. — Serment de Wat-el-Mek. — Engagements. — Derniers rapports avec Abou-Saoud. — Impôt accepté par les indigènes. — Construction d’un fort à Fatiko. — Wat-el-Mel : envoyé à Gondokoro. — Une partie de chasse avec les Choulis. — Nouvelles communications avec M’tésé et Rionga. — Arrivée des renforts de Gondokoro. — Inhabileté de Tayib-Agha ; sa défaite. — Trop de reconnaissance. — Arrivée à Gondokoro. — M. Higginbotham. — Retour au Caire. 
 81


Fontarabie (Espagne), par M. E. Doussault. (1873. — Texte et dessins inédits.).
 
I. Bayonne. — Les cacolétières. — Voyage en panier. — Les légendes basques. — Demi-sommeil poétique. — Béhobie. — II. La Bidassoa. — Obstacle inattendu. — Les Cristinos. — Heures de loisir à Hendaye. — Panorama splendide. — Profil de Fontarabie. — Tentation. — Les oreilles des Anglais. — Abandon forcé de mon itinéraire. — Regrets persistants. — Nouveau départ. — Trente ans après. — Plus de cacolétières, mais toujours de la fusillade. — III. Entrée à Fontarabie. — Son charme unique. — La calle Major. — Les palacios. — Ruelles et balcons. — Écussons gigantesques. — Apparition de Rosine. — Visions et mirage du temps passé. — Dialogue avec un docte chanoine. — L’église Notre-Dame. — La boule inévitable. — Les armes parlantes de Fontarabie. — IV. La forteresse. — Palais de Jeanne la Folle. — Magnifique appareil de la construction. — Délabrement grandiose. — Les habitants actuels du palais. — Antithèse symbolique. — Souvenirs militaires de la forteresse. — François Ier et le traître Foxet. — Richelieu. — Le maréchal de Berwick. — Le capitaine Lamarque. — Ruines et décombres. — V. La population actuelle. — La ville neuve. — Sardines et bains de mer. — Les femmes. — Les fêtes. — Les armures du vendredi saint. — Le cortège des rois mages. — Les courses de taureaux à la corde. — Une malice aux Français. — Allez à Fontarabie. 
 97