Page:Le dictionnaire de l'Academie françoise, 1718, T1, A.djvu/25

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
2
A A ABA

mettre pied à terre. à peine de la vie. un oiseau qui se bat à la perche.

A dans la signification de vers. Il tire à la fin. venez à moy.

A entre deux noms de nombres, signifie environ. Ainsi on dit. Un homme de quarante à cinquante ans. une trouppe de sept à huit cens hommes, pour dire, Un homme d’environ quarante ou cinquante ans. une troupe d’environ sept ou huit cens hommes. Il y avoit sept à huit hommes.

A sert aussi à marquer le Temps. Se lever à six heures. disner à midy. on l’attend à toute heure, à tout moment. revenir à heure indeuë. à la fin du mois. à jour préfix. à l’arrivée du courrier. à perpetuité. à l’advenir. il y parviendra à la longue.

Il sert aussi à marquer le Lieu. Se tenir à l’entrée du bois. il loge à deux lieuës d’icy. à vingt lieües de là. estre à l’escart, à l’abri, à descouvert.

La Situation. A droit. à gauche. à costé. à pied. à cheval.

La Posture, le Geste. Estre à genoux. prier à jointes mains. recevoir à bras ouverts.

La Maniere de vivre, de s’habiller, de se mettre, de marcher, &c. Vivre à la Françoise. s’habiller à l’espagnole. un homme à soutane, à cheveux courts. marcher à petits pas. courir à toutes jambes. à toute bride. s’embarquer à la haste.

La Qualité d’une chose. De l’or à vingt-quatre carrats. du velours à trois poils. ouvrage à la Mosaïque.

La Quantité. Il en a à foison. à milliers.

Le Prix & la valeur d’une chose. Du vin à vingt souls, à trente souls la pinte. du drap à vingt francs l’aulne.

La Mesure ou le poids dont on se sert pour la debiter. Vendre du vin à la pinte. vendre du drap à l’aulne. à la canne. vendre de la viande à la livre.

A s’employe aussi pour designer La cause mouvante, Le moyen qui fait agir. Moulin à vent. Moulin à eau. Moulin à bras. arme à feu.

Le Motif avec lequel on agit. Il l’a dit à bonne intention. il ne l’a pas dit à mauvais dessein.

L’Usage auquel une chose est propre. Terre à froment. moulin à bled. moulin à poudre. moulin à papier. mouchoir à moucher. bassin à laver les mains. bassin à barbe. pot à boire. bois à brusler. bois à bastir. à faire du merrein.

Ce qu’il est convenable de faire ; & Le bon ou le mauvais traitement qu’un homme merite. C’est un avis à suivre. c’est une partie à remettre. c’est une occasion à ne pas laisser eschapper. c’est un cheval à garder. c’est un homme à recompenser. il en est plus à craindre. il n’en est que plus à estimer. c’est un homme à noyer. c’est un homme à estrivieres. à nazardes.

Ce qui peut arriver d’une chose, à quoy elle peut estre utile, & de quoy une personne est capable. C’est une affaire à vous perdre. c’est un procés à ne jamais finir. c’est une entreprise à vous faire honneur. c’est un homme à réussir dans tout ce qu’il entreprendra. il est homme à se fascher, à vous joüer un mauvais tour.

A sert aussi à designer l’estat & la disposition d’une chose, d’une personne. Du vin prompt à boire. des fruits bons à garder. il est tousjours prest à tout faire. une chose aisée à faire. une question difficile à bien traiter. un cheval mal aisé à ferrer.

A joint avec un nom sert à former des adverbes ou des façons de parler adverbiales. A tort & à travers. parler à propos. mal à propos. crier à tüe teste. à pleine teste. tirer à brusle pourpoint. hayr à mort. estre blessé à mort. marcher à tastons. aller à reculons. travailler à bastons rompus. déchirer à belles dents. traiter à forfait. battre du fer à froid. mascher à vuide. mettre de l’argent à interest. donner à bon compte. vendre à l’encan. vivre à peu de frais.

A s’employe aussi en beaucoup d’autres Phrases, qui ne sont point rangées sous les significations précédentes, & dans la pluspart desquelles il se rapporte à l’ad. des Latins. Arriver à bord. se resoudre à tout. mettre à l’air. mettre à la voile. appliquer à la question. crier à l’aide. c’est un homme qui donne à tout. attacher à la muraille. atteller à la charrüe. coucher à la belle estoile. joüer à la paume. à petite prime. à quitte ou à double. valet à gages. pension à vie. ils se prosternerent à ses genoux. ils tomberent à ses pieds. se tourner à bien. se tourner à mal. se mettre à l’estude. s’en aller à vau l’eau. aller à l’armée, à Rome, à l’Eglise.

A joint avec un verbe à l’infinitif, s’explique quelquefois par le gerondif du mesme verbe. Ainsi : On diroit à le voir, à l’entendre. Se resout par, On diroit en l’entendant, en le voyant. Et toutes les autres semblables façons de parler se peuvent resoudre de mesme.

Quelquefois aussi il s’explique par de quoy. Verser à boire. il n’a pas à manger.

Il se joint encore à l’infinitif des verbes dans divers autres sens. Il s’emporta à luy dire. jusques à dire. il s’abbaissa à le prier. s’amuser à causer. trouver à redire. il est encore à venir. je suis icy à l’attendre. c’est à faire à luy à traitter ses amis. c’est à faire à estre refusé. c’est à vous à parler. c’est à luy à se taire. il establit trois principes, à sçavoir, &c. c’est à sçavoir s’il le voudra, il n’y a rien à gagner avec luy, &c. On verra les differents sens de ces Phrases, & de celles des articles précédents, aux mots dont elles sont composées.

A n’est quelquefois qu’une particule inutile qu’on peut supprimer, sans alterer la construction, & sans rien changer au sens de la Phrase. Voyons à qui l’aura.

A sert aussi à marquer le datif. Donner quelque chose à quelqu’un. cette maison appartient à un tel. il trouvera à qui parler. il ne sçait à qui s’adresser. boire à quelqu’un, à la santé de quelqu’un. obeïr à la loy. ceder à la force. rendre à un chacun ce qui luy est deu. s’appliquer à l’estude.

ABA

ABANDON. s. m. v. Estat où est une personne, ou une chose délaissée. Il n’est guere en usage qu’en cette maniere de parler adverbiale. A l’abandon. laisser à l’abandon. tout est à l’abandon.

ABANDONNEMENT. s. m. v. Délaissement entier. Quelquefois il se construit avec le genitif de la personne qui abandonne ; & c’est dans ce sens qu’on dit. C’est un grand abandonnement de Dieu, quand le pecheur vient à ne plus sentir de remors. il est à plaindre dans l’abandonnement où il est de tous ses parens & de tous ses amis. Quelquefois il se construit avec le genitif de la chose abandonnée, & dans ce sens on dit. Il a fait un abandonnement general de tous ses biens. l’abandonnement des richesses. l’abandonnement des plaisirs.