Page:Le roman de Fauvel, par Gervais du Bus, publié d'après tous les manuscrits connus par Arthur Långfors.djvu/124

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
4
LE ROMAN DE FAUVEL

8 Et pour ce, sans amphibolie,
Clerement diroi de teil beste
Ce qui m’en peut chaer en teste.

Fauvel ne giest mès en estable,
12 Il a meson plus honorable :
Avoir veult haute menjoere
Et rastelier de grant afere.
Il s’est herbergiés en la sale,
16 Pour mielx demonstrer son regale ;
Et nepourquant par sa science
Es chambres a grant reverence,
Et es garderobes souvent
20 Fet il assembler son couvent
Qui si soingneusement le frote
Qu’en lui ne peut remaneir crote.
Fortune, contraire a Raison,
24 Le fet seignour de sa meson :
En lui essauchier met grant peine,
Quer el palès roial le maine ;
De lui fere honoreir ne cesse.
28 Entor Fauvel a si grant presse
De gens de toutes nacions
Et de toutes condictions
Que c’est une trop grant merveille :
32 N’i a nul qui ne s’appareille
De torchier Fauvel doucement.

10 A Cen, avec n exponctué.
11 C plus ; BCE en l’estable — 13 Dans A, haute est écrit en interligne — 14 C maniere — 13-14 se lisent ainsi dans E :

Haute mengoere demande,
Rastelier bel et assez viande

— 15 CFK Il est — 16 A demonster ; BEJ sa r. — 17 CF pour sa — 20 E F. toust a. s. c, F F. a. tout s. c. — 21 A souveifvement, B diligemment — 24 BCEJ L’a f. — 26 BC en p. — 27 BCF De l. f. honneur ne c, J Et de li f. honneur ne c. — 31 FJ très — 32 A s’apparaille.