Page:Leblanc - Le Cercle rouge, paru dans Le Journal, 1916-1917.djvu/154

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

dait Lamar. Ce n’est pas sûrement un inconnu pour moi…

Il ne se livra pas à de longues réflexions. Les événements terribles qu’il venait de traverser l’avaient rompu et il s’empressa de chercher le repos dans un sommeil réparateur.

Le lendemain matin, quand il s’éveilla, à part une assez forte courbature, il ne se ressentait pas trop de sa chute. Il s’habilla vivement et s’empressa de téléphoner pour avoir des nouvelles de Florence.

Ce fut Yama qui lui répondit :

« Mlle Travis prend son bain en ce moment sur la plage. »

Max Lamar sortit aussitôt et se dirigea vers le bord de la mer.

Quelques minutes après, il était assis entre Florence et la gouvernante Mary, sur le bord d’un rocher.

— Comment se fait-il, docteur, que votre main droite soit bandée et votre lèvre inférieure coupée ? demanda Florence avec une inquiétude visible. Que s’est-il passé ? Racontez-moi vite…

— Oh ! ce n’est rien, dit Lamar dédaigneusement. Ce n’est qu’un petit souvenir que m’a laissé le bandit qui a nom Sam Smiling.

— Mais encore comment cela est-il arrivé ?

Brièvement, Max, sur un ton qu’il s’efforçait de rendre plaisant, lui conta son histoire. Et, en terminant son récit, il ajouta :

— Hier, quand ce vagabond m’a ramené chez moi, j’étais si désemparé que je l’ai laissé partir sans le remercier comme j’aurais dû le faire.

Comme il disait ces mots, une voix derrière lui se fit entendre.

— Pardon, monsieur Lamar, de vous déranger, mais comme on nous a dit à l’hôtel que vous étiez sur la plage…

Max se retourna et reconnut deux inspecteurs de police avec lesquels il avait déjà fait campagne.

— Tiens ! Boyle et Jacob ? Qu’y a-t-il donc ?

— Désolés de vous déranger, monsieur Lamar, mais nous venons vous demander un renseignement de la part du chef.

— De Randolph Allen ?

— Oui, monsieur Lamar, et voici les instructions que nous avons.

Max ouvrit le pli qu’on lui tendait et lut :

« Je vous charge d’arrêter Charles Gordon, l’avocat de la Coopérative Farwell, qui est accusé de détournements des fonds de garantie de cette société. Il paraît que cet inculpé se cache dans les rochers de Surfton, où il vit en ermite. Priez le docteur Lamar de vous prêter aide et assistance s’il le peut.

 » Randolph Allen, chef de la police. »



XXIV

La cabane en flammes


En lisant les instructions d’Allen, Max Lamar fronça le sourcil.

— Ça va bien, je vais vous rejoindre dans un moment, dit-il aux détectives, qui s’éloignèrent de quelques pas.

— Qu’avez-vous ? demanda Florence, qui s’alarmait… Vous êtes soucieux, tourmenté… Parlez, je vous en prie… Qu’y a-t-il ?

— Une chose pénible, mademoiselle… Les circonstances me mettent en présence d’un acte que je ne veux pas… que je ne peux pas accomplir. Et cependant…

— Je vous en supplie, expliquez-vous !…

— Eh bien, j’ai mission d’arrêter cet homme, cet ermite à qui je dois la vie.

— Mais c’est impossible, s’écria Florence, révoltée.

— N’est-ce pas ? C’est votre sentiment… Mais alors…