Aller au contenu

Page:Leconte de Lisle - Contes en prose, 1910.djvu/87

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
63
la mélodie incarnée


CARL.

Je soupçonne George d’avoir récemment brouté le cytise et le serpolet sur les collines de Crémone.

JACQUES.

Il a certainement du sang de Menalcas et de Tyrcis dans les veines.

CARL.

Ta pipe me fait l’effet d’une flûte à sept trous, George.

JACQUES.

Veux-tu boire du lait de tes brebis ? (Il lui verse de la bière.)

GEORGE.

Taisez-vous, philistins ! prêtez-moi respectueusement vos quatre longues oreilles, sinon mon histoire sera quatre fois plus longue.

JACQUES.

Conticuere omnes inten...

CARL.
... tique ora tenebant.