ne résiste, sont les compagnons de leur chère mère. Mais c’est à Harmonia que la Moire a donné le langage charmant d’Aphrodita et les entretiens amoureux.
Je redoute les vents qui chassent les exilées, les douleurs cruelles et les guerres sanglantes. Pourquoi nos rapides persécuteurs ont-ils accompli une si prompte navigation ? Que ce que la Destinée a voulu arrive donc ! La pensée de Zeus est infinie et inévitable. Que nous puissions au moins finir par des noces semblables à celles de tant d’autres femmes avant nous !
Grand Zeus ! détourne de nous l’hymen des fils d’Aigyptos !
Ceci serait pour le mieux ; mais tu supplies un Dieu inexorable.
N’ignores-tu pas les choses futures ?
Pourquoi vouloir pénétrer l’immense pensée de Zeus ? Faites des vœux moins grands.
Pourquoi me donnes-tu ce conseil ?