Page:Les Annales Romantiques, t. 3, 1906.djvu/342

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
330
LES ANNALES ROMANTIQUES


Ah ! si le poète des Nuits avait eu connaissance de cette lettre, quelle colère ou quel chagrin il eût éprouvé ! Rachel ne savait pas et ne sut jamais — elle mourut trop tôt pour cela — qu’au début de leurs relations, après avoir abandonné dans les circonstances que j’ai rapportées plus haut, son drame de la Servante du Roi, Musset avait écrit pour elle les strophes suivantes :

A Mademoiselle Rachel

Si ta bouche ne doit rien dire
De ces vers désormais sans prix ;
Si je n’ai, pour être compris.
Ni tes larmes, ni ton sourire ;

Si dans ta voix, si dans tes traits,
Ne vit plus le feu qui m’anime :
Si le noble cœur de Moninie
Ne doit plus savoir mes secrets :

Si la triste lettre est signée ;
Si les gardiens d’un vieux tombeau,
Laissent leur prêtresse indignée
Sortir, emportant son flambeau ;

Cette langue de ma pensée.
Que tu connais, que tu soutiens.
Ne sera jamais prononcée
Par d’autres accents que les tiens.

Périsse plutôt ma mémoire
Et mon beau rêve ambitieux ! (1)
Mon génie était dans ta gloire ;
Mon courage était dans tes yeux.

On sait que le poète a tenu parole. INIais je n’en suis pas encore consolé. Chaque fois que je pense à la Servante du Roi, à Alcesteci à Faiistine, j’en veux à Rachel et je médis : Quel malheur que ces deux êtres si bien doués n’aient pas pu s’entendre ! Ils auraient fait de si belles choses !

LÉON SÉCHÉ

I. Musset avait d’abord écrit :

C’était l’amour de ton génie
Qui me rendait ambitieujr

Variante relevée sur l’autographe appartenant à M">’Martellet, l’ancienne gouvernante du poète.