Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, IV.djvu/272

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
262
LES MILLE ET UNE NUITS,

sage et posé, comme il le lui avoit toujours paru. Il s’éloigna de la porte avec la même précaution qu’il s’en étoit approché, et vint au grand visir Giafar qui étoit sur l’escalier, quelques degrés au-dessous du perron : « Monte, lui dit-il, et vois si ceux qui sont là-dedans, sont des ministres de mosquée, comme tu as voulu me le faire croire. »

Du ton dont le calife prononça ces paroles, le grand visir connut fort bien que la chose alloit mal pour lui. Il monta ; et en regardant par l’ouverture de la porte, il trembla de frayeur pour sa personne, quand il eut vu les mêmes trois personnes dans la situation et dans l’état où elles étoient. Il revint au calife tout confus, et il ne sut que lui dire. « Quel désordre, lui dit le calife, que des gens aient la hardiesse de venir se divertir dans mon jardin et dans mon pavillon ; que Scheich Ibrahim leur donne entrée, les souffre, et se divertisse avec eux ! Je ne crois pas néanmoins que l’on puisse voir un