Page:Lesueur - Nietzscheenne.djvu/53

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dans l’embrasure de la vaste baie commandant l’enfilade des pièces.

Inutilement. Elle n’entra pas. Le sang, d’une ruée, saute au cerveau de Robert Parbleu ! n’est-elle pas ici chez elle ? Maîtresse du maître de la maison, elle a marché droit aux appartements intimes, avertie d’une présence étrangère, soigneuse, au contraire, de l’éviter.

Éclair de souffrance, contre lequel s’insurgea le réflexe" immédiat : « Mais non, elle est montée au second, chez les Gessenay. Elle vient pour Huguette, son amie. »

La vraisemblance de cette supposition détendit Robert. L’hôtel particulier de Nauders n’était pas occupé par le financier seul. Sa fille et son gendre y demeuraient, avec leurs gens, très indépendants du chef de famille, en un train de maison tout à fait distinct, bien à eux.

Et maintenant, Clérieux, assis de nouveau, calme en apparence, essayait d’analyser le malaise qui venait de le bouleverser, « Voyons… voyons… c’est un état nerveux… Mes préoccupations… Cette séparation d’avec Lucienne. Ah ! le Midi. Ça leur a réussi, le Midi !… Une contagion de rougeole qu’ils avaient bien besoin de chercher là-bas. La bêtise, aussi, d’écouter les parents… De bons égoïstes encore ! Il leur fallait leur fille, et les petits. »

Ce n’était pas le regret de sa femme ni de ses enfants qui, brusquement, contractait le visage du jeune homme, les sourcils rapprochés, les traits froncés d’attention. Il venait de saisir un accent, de reconnaître… On parlait haut, avec l’accentuation nette, scandée, à laquelle oblige parfois le téléphone.

Un des postes de la maison se trouvait dans un petit vestibule voisin du salon où se tenait Robert. Une porte eût même fait communiquer les deux pièces sans une tapisserie, — d’ailleurs admirable, une Savonnerie, d’après Boucher, — qui la condamnait.

Clérieux subit l’impulsion le poussant vers cette porte, dont il connaissait l’existence. Il prit un siège tout contre. (Qui n’en eût pas fait autant lui jette la première pierre !) Il distinguait parfaitement la voix de Jocelyne Monestier.

La jeune fille parlait en anglais, ce qui l’empêcha de