Page:Liturgie de saint Jean Chrysostome, trad. Stourdza.djvu/125

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.



EXPLICATION


DES MOTS LITURGIQUES


QUI SE TROUVENT


DANS CETTE TRADUCTION.


Alléluia. Mot hébreux qui signifie louez le Seigneur. Ce mot fut employé dans l’Église dès les premiers siècles.

Ambon (Ἄμβων), lieu élevé au milieu de l’église, et sur lequel on lit habituellement l’Évangile.

Antidore (Ἀντίδωρον, mot composé de ἀντί, pour, et δῶρον, don). C’est une partie des pains d’oblation que le Prêtre distribue au peuple après la Liturgie, surtout à ceux qui