Page:Louÿs - Œuvres complètes, éd. Slatkine Reprints, 1929 - 1931, tome 1.djvu/281

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

pour voir cette femme ! Je méritais cela et je t’en remercie. Désormais tu ne seras plus à mes crochets.

philostratos

Mais toi, qui es-tu, l’ami ?

polémon

As-tu entendu parler d’un Polémôn de Steirieus, Pandionide, d’abord chiliarque, maintenant commandant à cinq mille boucliers, et qui fut amant de Pannychis quand je lui croyais des sentiments humains ?

philostratos

Eh bien, capitaine de mercenaires, sache que Pannychis est à moi, qu’elle a reçu six mille drachmes et qu’elle en recevra autant bientôt, dès que j’aurai placé ma cargaison. Et maintenant suis-moi, Pannychis, laisse celui-là chiliarquer chez les Odryses.

dorcas

Elle est libre, et elle suivra si elle veut.

pannychis, bas.

Que ferais-je, Dorcas ?

dorcas

Le mieux est de rentrer. Il n’est pas possible que