Page:Luzel - Gwerziou Breiz-Izel vol 2 1874.djvu/102

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 87 —

Que vous ne soyez à combiner quelque trahison,
En m’ayant fait conduire ma suite à Keranglas ?
— Vous songiez, grande Marguerite,
Que vous seriez commère à Keranglas !
……………………………………………………………

— Celui qui me parlait de cette façon,
Était sûr de perdre la vie !….

III

Marguerite Charles disait
En montant sur le plus haut degré de l’échelle :
— Comment jamais faire bonne route ?
J’ai tué mon père et ma mère !

Je regrette la mort de mon père,
Celle de ma mère, je ne la regrette pas….
……………………………………………………………

À Coadandrézen il y a un arbre
Ayant dans son intérieur six pieds d’argent blanc ;
Un autre est à côté,
Qui contient six pieds d’or jaune !….
…………………………………………………………[1]




________


  1. Ce gwerz a été recueilli, dans la paroisse de Ploumiliau, par M. F. Daniel, aujourd’hui recteur de Mur-de-Bretagne.

    En l’année 1598, on envoya, comme il est dit dans la ballade, une petite troupe de soldats, espagnols je crois, pour purger le bois de « Coatandresenn » en la commune de Tréduder, repaire de bandes de voleurs sous le commandement de la Charlès et des Rannou.