Page:Lyriques grecs - traduction Falconnet.djvu/195

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
  • LES OLYMPIQUES. 18I

pour les ames timides. Puisque la mort est nécessaire et inévitable, pourquoi attendre dans les langueurs d’un in- I digne repos une vieillesse honteuse et déshonorée? J’ni résolu de tenter le combat; c‘est àtoi, 6 Neptune, de m’accorder la victoire. Ainsi parla Pélops, et sa prière fut soudain exaucée. Le dieu, voulant honorer son favori, lui donna un char tout resplendissant d'or, et des chevaux ailés, pleins d’une,ar· deur infatigable. (Enomaüs fut vaincu, et sa lille passa dans les bras du jeune vainqueur. 'Six héros, destinésà gouverner les peuples, furent les fruits de l'amour de Pé- lops; et maintenant ses cendres reposent dans un tom- beau magnifique, élevé sur les rives de l’Alphée, près d’un autel sans cesse entouré d’étrangers. Delà, les yeux découvrent de loin dans la carrière la gloire des jeux olympiques, de ces jeux ou les athlètes disputent le prix de la vitesse, et déploient la vigueur indomptable de leurs membres nerveux. L’heureux mortel qui a remporté la palme, comblé de biens et d'honneurs, coule le reste de sa vie dans une dé- licieuse paix. Le sentiment d’une félicité sans bomes, que renouvelle chaque jour le souvenir de sa victoire, est pour son cœur le souverain bien. 0 ma Muse! tressons une couronne pour Hiéron, au son de la lyre éolienne '; faisons entendre des chants dignes de la victoire qu’il vient de remporter. Aucun des héros que·mes hymnes doivent célébrer ne possède a un plus haut degré les qualités d’un ami généreux , l’amour des choses honnêtes et l`éclat de la puissance. Un dieu pro- tecteur , 6 Hiéron, veille à tes destinées et à l’accomplis- sement de tes vœux. Si sa faveur ne tabandonne pas, ' bientôt je viendrai sur le promontoire de Saturne"; je ' La musique des anciens avait cinq modes = le dorien. |’éolien, Pionien, · le phrygien et le lydien. Pindare chantait ordinairement sur le mode do- · tien , qui se confondait souvent avec Péolien, · ’ Mohticule situé près de Pise, · 16