Page:Machaut - Œuvres, éd. Hœpffner, I.djvu/213

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Ne je n’en puis avoir ne part ne hart :
C’est ce, sire, pour quoy li cuers me part.[1]
          1580 Si m’est avis,
Considéré mes raisons, que j’ay pis[2]
Que la dame, comment que ses amis
Soit trespassez, Dieus l’ait en paradis ![3]
          1584 Sire, et cils clers[4]
Qui me samble gais, jolis et apers,[5]
Fu atapis ou jardin et couvers[6][7]
En plus espès dou brueil qui est tous vers.[8]
          1588 Si sailli hors,
Quant il ot bien oy tous nos descors.[9]
Si nous loa que li drois et li tors[10]
Fust mis seur vous, et ce fu nos acors.[11]
          1592 Car longuement
Avoit duré de nous le parlement,
Et si aviens fait maint arguement.[12]
Si comme il est escript plus pleinnement[13]
          1596 Ici dessus.
Or sommes ci par devers vous venus,
Par quoy li drois soit jugiez et sceûs,
Et que vos dis soit de nous deus tenus.[14]
          1600 Si que ce plait[15]
Pouez tantost terminer, s’il vous plaist ;[16]
Car nous avons de vous no juge fait.[17]
Sire, or avez oy tout nostre fait
          1604 Entièrement ;
Si en vueilliez faire le jugement,

  1. CP pourquoy sire ; KJ ce dire pour quoy
  2. EKJ ces
  3. P dieus li face mercis
  4. M et si cl.
  5. KJ samble gens j. ; C et jolis ; K espars ; J espers
  6. 1586 et 1587 intervertis dans C
  7. EKJP Se fu tapis
  8. C est ouuers
  9. bien manque dans D
  10. KJ Et
  11. P sur vous mis
  12. CD argument
  13. KJ com ; E comme yci il est plus pi. ; escript manque dans D
  14. KJ noz diz soient
  15. C cest
  16. MDK si
  17. D Et.