Si que la dame s’i miroit[1]
Plus souvent qu’on ne vous diroit.
La vëoit elle clerement
Sans obscurté n’empeschement,[2]
Quanque Dieus et Nature donne
A bonne eüreuse personne.
C’est le mal laissier et bien faire,[3]
Et non voloir autrui contraire ;
Car fols est qui autrui pourchace[4]
Chose qu’il ne vuet qu’on li face.[5]
Et s’il eüst en son atour,
En son gentil corps, fait a tour,[6]
Et en son cuer tache ne vice[7]
Ou pensée d’aucun malice,[8]
Ja ne fust si fort reponnue
Qu’en mirëoir ne fust veüe.[9]
Et la vëoit elle, sans doubte,[10]
La guise et la maniere toute,
Comment Raison justement regle[11]
Par belle et bonne et loial regle ;[12]
Si que la prenoit exemplaire
De tout ce qu’elle devoit faire.
Et aussi la juste balance
Li demoustroit signefiance[13]
Qu’elle devoit en tous cas vivre[14]
Aussi justement com la livre
Ou on ne puet, par nulle voie,[15]
Mettre n’oster, qu’on ne le voie.[16]
La tierce avoit nom Attemprance
Page:Machaut - Œuvres, éd. Hœpffner, I.djvu/273
Apparence
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.