Page:Mallarmé - Œuvres complètes, 1951.djvu/1026

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Quelques Formes Jew, de juis (qui a fait juif) ; jewel, de jouel, forme de joyau; joist, de giste; jowl, de gôle ou gueule; etc. L Choisissons ce seul Mot Label (étiquette), de lambel, un lambeau; ete. Quelques Formes Lampoon, de lampon et lamper, dans le sens de satire bachique; launder et laundress, de lavandre et lavandière; lute, de leute (devenu luth); etc. M Se sont éteints chez nous et survivent dans P Anglais : nos Mots Maim (infirmité), de mihaing ; mallard (jars), de malart; maundy(thursday) (mardi saint), de mande, le panier aux aumônes; messuage, du même mot, habitations et communs; etc. Se sont chez nous modernisées et dans l’Anglais demeurent antiques : nos Formes Marmoset (devenu marmouset), dans le sens d’une espèce petite de singe ; master, de maïstre (devenu maître) ; match, de mciche (devenu mèche) ; maudling, de Mau-deleyne (devenu Madeleine), dans le sens de larmoyant; mohair, de moheir (devenu moire) ; to move, de movoir (devenu mouvoir); to muster, de mustrer (devenu montrer), dans le sens militaire de s’assembler pour une parade; mauger et maugre, de maugré (devenu malgré); mayor, de major (devenu maire); to meddle, de medler, puis mcsler (devenu mêler ou se —) ; medlar, de medlier, puis meslicr (forme de néflier) ; to mince, de mincer, d’où mince, hacher et pris substantivement hachis; minster, de monstier, puis moustier, un monastère; etc. N Se sont éteints chez nous et survivent dans l’Anglais : nos Mots Nice, du même mot, simple et ignorant, passé à l’Anglais avec le sens de charmant, comme plaisant, peut d’agréable faire drôle et comique; etc.