Page:Marie de France - Poésies, éd. Roquefort, II, 1820.djvu/359

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
349
DE MARIE DE FRANCE.

FABLE LXXXIV.

D’uns Hums, de l’Arundeille è des Moingniaus[1].

Uns Huns, ce dit, entasseit blé
E l’Arunde la esgardé.
Cum li Moinet dehors esteient,
Qui au blé adéser[2] n’oseient,
L’Arundele les apela
K’avant venissent lur rouva[3].
[a]Tant sunt de lui asséurés.[4]
K’en la granche si sunt entrés.

  1. La Fontaine, liv. I, fab. viii. L’Hirondelle et les petits Oiseaux.
    AEsop., fab. 290.
    Anon. Nil., fab. 20.
  2. Approcher, toucher.
  3. Les invita.
  4. Les moineaux avoient une si grande confiance dans l’Hirondelle.
Variantes.
  1. Ele les a asséurés.