Aller au contenu

Page:Marquis de Lassay, Maurice Lange - Lettres amoureuses et pensées diverses du marquis de Lassay, Sansot 1912.djvu/97

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

la quitte ! Il vaut mieux que je parle de sa maison que d’elle.

Vous ne m’avez point dit assez de bien de Baniaye, Madame : c’est le plus aimable lieu que j’aie jamais vu de grands arbres aussi verts qu’en France, et qu’il ne faut point aller chercher, et des quantités de fontaines, qui vont quand les maîtres n’y sont point : jamais ordre n’a été plus inutile que celui que vous avez donné au jardinier de les faire toutes aller elles n’attendent pas vos ordres pour jeter des torrents de la plus belle eau du monde. Ce que vous appelez deux cassins[1] sont deux belles maisons, et, depuis que je suis en Italie, je n’ai point vu d’appartement mieux tourné ni plus agréablement meublé que le vôtre : le grand salon, l’antichambre, la chambre et le cabinet sont d’une forme parfaite et ont des plafonds admirables. Ce que je vous demande, Madame, c’est de faire abaisser les fenêtres jusqu’en bas cela ne gâtera point la symétrie du dehors de votre maison, et rendra vos appartements bien plus agréables. Je vous demande encore de faire abattre à hauteur d’appui la muraille qui est devant vos fenêtres ; car cette muraille vous donne une vue effroyable et vous en cache une fort belle, et, si on prétend qu’elle est nécessaire

  1. La forme habituelle est cassine ; mais en italien : casino.