Page:Marx - Le Capital, Lachâtre, 1872.djvu/350

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Cette page a été validée par deux contributeurs.


Chez lui elle marche sur la tête ; il suffit de la remettre sur les pieds pour lui trouver la physionomie tout à fait raisonnable.

Sous son aspect mystique, la dialectique devint une mode en Allemagne, parce qu’elle semblait glorifier les choses existantes. Sous son aspect rationnel, elle est un scandale et une abomination pour les classes dirigeantes, et leurs idéologues doctrinaires, parce que dans la conception positive des choses existantes, elle inclut du même coup l’intelligence de leur négation fatale, de leur destruction nécessaire ; parce que saisissant le mouvement même, dont toute forme faite n’est qu’une configuration transitoire, rien ne saurait lui imposer ; qu’elle est essentiellement critique et révolutionnaire.

Le mouvement contradictoire de la société capitaliste se fait sentir au bourgeois pratique de la façon la plus frappante, par les vicissitudes de l’industrie moderne à travers son cycle périodique, dont le point culminant est la crise générale. Déjà nous apercevons le retour de ses prodromes ; elle approche de nouveau ; par l’universalité de son champ d’action et l’intensité de ses effets, elle va faire entrer la dialectique dans la tête même aux tripoteurs qui ont poussé comme champignons dans le nouveau Saint-Empire prusso-allemand[1].



ERRATA[2]


Page Colonne Ligne
14 I 26, 27 d’en haut, lisez : une valeur d’échange intrinsèque, immanente
15 I 4, d’en bas, mettez une virgule après «  nécessaire  ».
16 I 17, 18, 19, 20 d’en haut, lisez : Ensuite nous avons vu que tous les caractères qui distinguent le travail productif de valeurs d’usage disparaissent dès qu’il s’exprime dans la valeur proprement dite.
5 (note 1), lisez : saisisse
17 I 10, d’en bas, lisez : le travail simple moyen
II 3, d’en haut, lisez : dont elle
18, d’en haut, lisez : avec le fil et le drap
18 I 18, d’en haut, mettez une virgule après «  contre  ».
19 II 2, d’en haut, lisez : 1) Contenu de cette forme.
11, d’en bas, lisez : distinct
20 I 28, d’en haut, lisez : soit commune
39, d’en haut, lisez : signifie plus
41, d’en haut, lisez : devient tout à fait insignifiant
II 21, d’en bas, lisez : forme de valeur
2) Détermination quantitative de la valeur relative.
2 (note), lisez : Aussi cet autre, avec peau et poil, lui semble-t-il
22 I 13, d’en bas, lisez : marchandise
23 II 29, d’en haut, lisez : échouer, — contre
25 I 11, d’en haut, lisez : mètres de toile
8, d’en bas, lisez : d’expressions
26 II 2, d’en bas, rayez : ou
28 II 21, d’en bas, lisez : la forme de valeur
29 9, d’en haut, lisez : ne porte donc pas écrit
30 I 17, d’en haut, lisez : pour cela
21-22, d’en bas, lisez : leur forme argent, au lieu de révéler les caractères sociaux des travaux privés et les rapports sociaux des producteurs, ne fait que les voiler.
II 23, d’en haut, lisez : des choses
31 II 23-21, d’en bas, lisez : individuel — dont, etc., primitive —
33 5, d’en bas, lisez : «  être  » au lieu «  d’être  »
37 I 11 (note 1), d’en haut, lisez : A discourse
II 2 (note 3), d’en haut, lisez : cose.
41 25, d’en haut, lisez : Les marchandises
43 24, d’en haut, lisez : II. Moyen de circulation.
53 23, d’en haut, lisez : III. La monnaie ou l’argent.
58 12, d’en haut, lisez : mettez une virgule après «  modèle  ».
3, d’en bas, lisez : quelle qu’en soit la source
143 II 20, d’en haut, lisez : maître en corporation
254 8, d’en haut : mettez une virgule après «  cependant  ».
9, d’en bas, lisez : annuelle qui n’est que la somme, etc.
  1. La postface de la deuxième édition allemande est datée du 24 janvier 1873, et ce n’est que quelque temps après sa publication que la crise qui y a été prédite éclata dans l’Autriche, les États-Unis et l’Allemagne. Beaucoup de gens croient à tort que la crise générale a été escomptée pour ainsi dire par ces explosions violentes, mais partielles. Au contraire, elle tend à son apogée. L’Angleterre sera le siège de l’explosion centrale, dont le contre-coup se fera sentir sur le marché universel.
  2. L’éloignement de l’auteur, du traducteur et de l’éditeur du lieu d’impression ont rendu la correction définitive du Capital assez difficile. Il s’est donc glissé dans le cours de l’ouvrage certaines fautes que le lecteur rectifiera sans peine. La liste d’errata ne concerne, sauf quelques exceptions, que la première section du livre. Dans l’indication des lignes, celles du texte et celles des notes sont comptées séparément.