Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
CAMPOTASSO, une épée à la main.
- Les voilà !
Aux carabiniers. (Parlé.) En avant !
Au lieu de se porter en avant, les carabiniers fraternisent avec les brigands ; le capitaine embrasse Falsacappa, puis il donne de grandes poignées de main à Pietro. — On a mis Campotasso au milieu des Espagnols.
LES CARABINIERS.
- Nous sommes les carabiniers,
- La sécurité des foyers…
LES BRIGANDS, gaiement, LES ESPAGNOLS, tristement.
- Mais, par un singulier hasard,
- Au secours des particuliers,
- Vous arrivez toujours trop tard !
FALSACAPPA.
- Quand les carabiniers sont gris,
- Ce ne sont plus des ennemis.
LES BRIGANDS.
- Tremblez, car nous vous tenons
- Tremblants au bout de nos longs
- Tromblons !
- Et maintenant, enfin, partons.
- Allons toucher les trois millions.
LES ESPAGNOLS.
- Tremblons, car nous nous trouvons
- Tremblants au bout de leurs longs
- Tromblons !
- Dans la Providence espérons,
- Nous verrons pendre ces fripons.
LES CARABINIERS.
- Nous sommes les carabiniers,
- Etc.
- Nous sommes les carabiniers,
Pendant ce dernier chœur, les brigands remettent en joue les Espagnols qui retombent à genoux.